“英气扫豺狼”的意思及全诗出处和翻译赏析

英气扫豺狼”出自宋代孔武仲的《送毕公叔使河北》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng qì sǎo chái láng,诗句平仄:平仄仄平平。

“英气扫豺狼”全诗

《送毕公叔使河北》
宋代   孔武仲
东观久寂寥,君王念多士。
鸾凤望青云,联翩羽翰起。
英英毕公叔,声价动天子。
剧谈时利害,如泻九江水。
骅骝厌羁縻,放步即千里。
间关北门道,牵车从此始。
蓬瀛墨宝烂,原隰皇华美。
英气扫豺狼,清风回狱市。
虽牵倚门念,犹胜捧檄喜。
书止慰索居,时付黄河鲤。

分类:

《送毕公叔使河北》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《送毕公叔使河北》是孔武仲在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

东观久寂寥,君王念多士。
从前东观寂寥无人,君王怀念许多贤士。

鸾凤望青云,联翩羽翰起。
鸾凤仰望蓝天,羽翼齐飞。

英英毕公叔,声价动天子。
英俊的毕公叔,声望动摇天子。

剧谈时利害,如泻九江水。
辩论时谈论利害,如同瀑布般汇聚而下。

骅骝厌羁縻,放步即千里。
高贵的骏马厌倦束缚,一旦放开脚步便可驰骋千里。

间关北门道,牵车从此始。
经过间关北门的道路,是驾车启程的起点。

蓬瀛墨宝烂,原隰皇华美。
蓬瀛的文物宝藏辉煌璀璨,原隰的皇家华美辉煌。

英气扫豺狼,清风回狱市。
英勇气概扫除豺狼,清风回荡狱市。

虽牵倚门念,犹胜捧檄喜。
即使牵挂着门楣思念,仍胜过捧起檄文的喜悦。

书止慰索居,时付黄河鲤。
写作停止慰藉寂寞的居所,时常寄托于黄河中的鲤鱼。

这首诗词展示了孔武仲对毕公叔的赞美和惋惜之情。他描绘了毕公叔的声望动摇天子,辩论时口才出众,骏马不愿受束缚,可以自由驰骋。诗中还提到了东观、间关北门等地名,表达了对美好环境的渴望。诗人用丰富的比喻和形象描写,展现了毕公叔的英勇气概,同时也表达了对毕公叔的思念和惋惜之情。整首诗抒发了作者对毕公叔的敬佩和对壮志未酬的遗憾之情,同时也表达了对自然环境和美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英气扫豺狼”全诗拼音读音对照参考

sòng bì gōng shū shǐ hé běi
送毕公叔使河北

dōng guān jiǔ jì liáo, jūn wáng niàn duō shì.
东观久寂寥,君王念多士。
luán fèng wàng qīng yún, lián piān yǔ hàn qǐ.
鸾凤望青云,联翩羽翰起。
yīng yīng bì gōng shū, shēng jià dòng tiān zǐ.
英英毕公叔,声价动天子。
jù tán shí lì hài, rú xiè jiǔ jiāng shuǐ.
剧谈时利害,如泻九江水。
huá liú yàn jī mí, fàng bù jí qiān lǐ.
骅骝厌羁縻,放步即千里。
jiān guān běi mén dào, qiān chē cóng cǐ shǐ.
间关北门道,牵车从此始。
péng yíng mò bǎo làn, yuán xí huáng huá měi.
蓬瀛墨宝烂,原隰皇华美。
yīng qì sǎo chái láng, qīng fēng huí yù shì.
英气扫豺狼,清风回狱市。
suī qiān yǐ mén niàn, yóu shèng pěng xí xǐ.
虽牵倚门念,犹胜捧檄喜。
shū zhǐ wèi suǒ jū, shí fù huáng hé lǐ.
书止慰索居,时付黄河鲤。

“英气扫豺狼”平仄韵脚

拼音:yīng qì sǎo chái láng
平仄:平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英气扫豺狼”的相关诗句

“英气扫豺狼”的关联诗句

网友评论


* “英气扫豺狼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英气扫豺狼”出自孔武仲的 《送毕公叔使河北》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢