“似闻犬吠白云外”的意思及全诗出处和翻译赏析

似闻犬吠白云外”出自宋代孔武仲的《峰顶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wén quǎn fèi bái yún wài,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“似闻犬吠白云外”全诗

《峰顶》
宋代   孔武仲
苦霰悲风作斧斤,千秋松竹损精神。
似闻犬吠白云外,犹有秦时避世人。

分类:

《峰顶》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《峰顶》是一首宋代的诗词,作者是孔武仲。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
苦霰悲风作斧斤,
千秋松竹损精神。
似闻犬吠白云外,
犹有秦时避世人。

诗意:
诗词以描写峰顶的景象为主题,表达了作者孔武仲在山峰之巅的心境和感受。作者感到苦霰(寒冷的冰雹)和悲凉的寒风就像是斧斤般砍击着他的精神。经过千秋岁月的长时间侵蚀,松竹也因此受到了损害。他仿佛听到远处犬吠声穿过白云飘荡,这让他想起了在秦朝时期隐居避世的人们。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景象和表达作者的内心感受,展示了孔武仲在峰顶上的孤独和沉思。诗中的苦霰和悲风形象地描绘了寒冷的天气,同时也借此表达了作者内心的痛苦和困惑。松竹作为山林中的代表,也象征着孤独和坚韧。诗中的犬吠声则增添了一丝生动和活力,让人感受到在这寂静的山峰之巅也存在着一种生活的气息。最后,提到了秦时避世人,既是对历史人物的回忆,也是对自身避世思考的一种联想,突显了作者对避世境界的向往和追求。

整体而言,这首诗词通过对自然景观与人文情怀的交融,表达了作者孔武仲在峰顶的孤独思考和对避世境界的向往,展现出一种寂寥而又深邃的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“似闻犬吠白云外”全诗拼音读音对照参考

fēng dǐng
峰顶

kǔ sǎn bēi fēng zuò fǔ jīn, qiān qiū sōng zhú sǔn jīng shén.
苦霰悲风作斧斤,千秋松竹损精神。
shì wén quǎn fèi bái yún wài, yóu yǒu qín shí bì shì rén.
似闻犬吠白云外,犹有秦时避世人。

“似闻犬吠白云外”平仄韵脚

拼音:shì wén quǎn fèi bái yún wài
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“似闻犬吠白云外”的相关诗句

“似闻犬吠白云外”的关联诗句

网友评论


* “似闻犬吠白云外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似闻犬吠白云外”出自孔武仲的 《峰顶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢