“人道官蛙成鼓吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

人道官蛙成鼓吹”出自宋代孔武仲的《黄州夜泊听水声因为绝句以广欧阳公诗话》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén dào guān wā chéng gǔ chuī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“人道官蛙成鼓吹”全诗

《黄州夜泊听水声因为绝句以广欧阳公诗话》
宋代   孔武仲
泠然非徵亦非商,夜久清香入梦长。
人道官蛙成鼓吹,我知风水是霓裳。

分类:

《黄州夜泊听水声因为绝句以广欧阳公诗话》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《黄州夜泊听水声因为绝句以广欧阳公诗话》是孔武仲在宋代创作的一首诗词。这首诗词以黄州夜泊为背景,表达了作者在夜晚听水声的感受以及对风水和自然之间关系的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泠然非徵亦非商,
夜久清香入梦长。
人道官蛙成鼓吹,
我知风水是霓裳。

诗意:
这里的晚上,水声清脆悠长,既不像徵调,也不像商调。夜深沉,清香扑鼻,入梦久久。人们说那蛙声像官吏在奏乐,但我知道风水之道如同美丽的霓裳。

赏析:
这首诗词以黄州夜晚泊船听水声为主题,通过对水声的描写和感受,表达了作者对自然之美的领悟和对人与自然关系的思考。

第一句"泠然非徵亦非商",用音乐术语来形容水声,既不像徵调(一种古代音乐音阶),也不像商调(古代音阶中的另一种),表达了作者对水声清澈、悠扬的感受,同时也暗示了作者对自然和人生的独特理解。

第二句"夜久清香入梦长",描绘了夜晚清香弥漫,入梦久久的情景。这里的清香不仅仅是指物质上的香气,更多地是指精神上的愉悦和舒适。作者通过这句表达了对夜晚的美好感受,以及自然的力量在深夜中给人带来的宁静和梦幻。

第三句"人道官蛙成鼓吹",以对比的手法描写了人们对蛙声的理解。人们将蛙声比作官吏在奏乐,意味着他们对自然的解读受到了社会和文化的影响。这句表达了人们对自然的感受和赋予自然以人类的想象和解释。

最后一句"我知风水是霓裳",表达了作者对风水之道的理解。霓裳是古代传说中仙女所穿的美丽衣裳,象征着美和神秘。作者认为风水之道就如同美丽的霓裳一样,是一种神秘而美妙的存在,它包含了人与自然的和谐关系,是一种超越凡俗的智慧。

这首诗词通过对水声的描写和对风水的思考,表达了作者对自然之美和人与自然关系的独特感悟。它以简洁而富有意境的语言,展现了作者对自然的敬畏和对人生的思索,让读者在细腻的情感中感受到大自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人道官蛙成鼓吹”全诗拼音读音对照参考

huáng zhōu yè pō tīng shuǐ shēng yīn wèi jué jù yǐ guǎng ōu yáng gōng shī huà
黄州夜泊听水声因为绝句以广欧阳公诗话

líng rán fēi zhēng yì fēi shāng, yè jiǔ qīng xiāng rù mèng zhǎng.
泠然非徵亦非商,夜久清香入梦长。
rén dào guān wā chéng gǔ chuī, wǒ zhī fēng shuǐ shì ní cháng.
人道官蛙成鼓吹,我知风水是霓裳。

“人道官蛙成鼓吹”平仄韵脚

拼音:rén dào guān wā chéng gǔ chuī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人道官蛙成鼓吹”的相关诗句

“人道官蛙成鼓吹”的关联诗句

网友评论


* “人道官蛙成鼓吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人道官蛙成鼓吹”出自孔武仲的 《黄州夜泊听水声因为绝句以广欧阳公诗话》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢