“西馆萧然拥罽裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

西馆萧然拥罽裘”出自宋代孔武仲的《九日廿二日西馆雨中作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī guǎn xiāo rán yōng jì qiú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“西馆萧然拥罽裘”全诗

《九日廿二日西馆雨中作》
宋代   孔武仲
西馆萧然拥罽裘,浑无桃李似潘侯。
路多绿竹遮栏雨,池有残荷掩映秋。
蛮獠讴歌逢乐岁,江湖风景忆扁舟。
衣冠到底为身累,秖慕逍遥寄一丘。

分类: 九日

《九日廿二日西馆雨中作》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《九日廿二日西馆雨中作》是孔武仲于宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九月的廿二日,在西馆雨中创作
西馆萧然拥罽裘,
浑无桃李似潘侯。
路多绿竹遮栏雨,
池有残荷掩映秋。
蛮獠讴歌逢乐岁,
江湖风景忆扁舟。
衣冠到底为身累,
只向逍遥寄一丘。

诗意:
这首诗描绘了作者孔武仲在九月廿二日的西馆雨中的心境和感受。诗中展示了作者对自然环境和人生境遇的思考,以及对逍遥自在生活的向往。

赏析:
这首诗以描写自然景物为主线,通过对西馆、绿竹、残荷等元素的描绘,展示了雨中的景色和氛围。西馆荒凉,没有繁花似潘侯的景象,绿竹和残荷在雨中隐约可见,凸显了秋天的气息。这些景物的描绘给人一种静谧、萧瑟的感觉,与雨水的洗涤相得益彰。

除了自然景物,诗中还融入了作者对人生的思考和感悟。蛮獠讴歌逢乐岁,江湖风景忆扁舟,表达了作者对过去欢乐时光和江湖风景的怀念。然而,作者认识到衣冠之下的尘世纷扰,感叹衣冠束缚了自己,因此他渴望能够追求逍遥自在的生活,只向逍遥的山丘投去希望的目光。

整首诗以写景为主,通过描绘自然景物和抒发内心情感相结合,展现了作者对自然和生活的独特感受。读者可以从诗中感受到孔武仲对逍遥自在、追求内心自由的渴望,同时也能够感受到他对自然的敏感和对生活的思考。这首诗词以简洁、凝练的语言,表达了作者深情的感受,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西馆萧然拥罽裘”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì niàn èr rì xī guǎn yǔ zhōng zuò
九日廿二日西馆雨中作

xī guǎn xiāo rán yōng jì qiú, hún wú táo lǐ shì pān hóu.
西馆萧然拥罽裘,浑无桃李似潘侯。
lù duō lǜ zhú zhē lán yǔ, chí yǒu cán hé yǎn yìng qiū.
路多绿竹遮栏雨,池有残荷掩映秋。
mán liáo ōu gē féng lè suì, jiāng hú fēng jǐng yì piān zhōu.
蛮獠讴歌逢乐岁,江湖风景忆扁舟。
yì guān dào dǐ wèi shēn lèi, zhī mù xiāo yáo jì yī qiū.
衣冠到底为身累,秖慕逍遥寄一丘。

“西馆萧然拥罽裘”平仄韵脚

拼音:xī guǎn xiāo rán yōng jì qiú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西馆萧然拥罽裘”的相关诗句

“西馆萧然拥罽裘”的关联诗句

网友评论


* “西馆萧然拥罽裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西馆萧然拥罽裘”出自孔武仲的 《九日廿二日西馆雨中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢