“邻翁笑我来何暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

邻翁笑我来何暮”出自宋代孔武仲的《苏子瞻雪堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín wēng xiào wǒ lái hé mù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“邻翁笑我来何暮”全诗

《苏子瞻雪堂》
宋代   孔武仲
古县东边仄径开,先生曾此属蒿莱。
鸾凤一去应不返,花柳当年皆自栽。
画壁苍茫留水墨,朱栏剥落长莓苔。
邻翁笑我来何暮,检点风烟兴尽回。

分类:

《苏子瞻雪堂》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《苏子瞻雪堂》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古县东边仄径开,
先生曾此属蒿莱。
鸾凤一去应不返,
花柳当年皆自栽。
画壁苍茫留水墨,
朱栏剥落长莓苔。
邻翁笑我来何暮,
检点风烟兴尽回。

诗意:
这首诗描述了苏子瞻的雪堂,展现了它的幽静和悠远的氛围。诗中描绘了雪堂所在地的环境,古县东边的狭窄小路,这里曾经属于孔子的后代,孔武仲曾在这里居住。诗人用鸾凤一去应不返的表达方式,表明雪堂曾经是高贵的存在,但如今已经不再有皇室的荣耀。而花柳当年皆自栽这句话则表明雪堂周围的花草树木都是自然生长,没有人工修剪。诗中还描绘了画壁苍茫,朱栏剥落长莓苔的景象,显现出雪堂的岁月沧桑和历史遗迹。最后两句表达了邻翁对诗人的不解和嘲笑,诗人则表示自己在欣赏完雪堂后即将离去,因为兴致已尽,回到现实生活中。

赏析:
《苏子瞻雪堂》以简洁的语言勾勒出一个古老而寂静的场景。诗人通过描写雪堂所在地的环境和雪堂本身的景象,以及邻翁的嘲笑,展示了对过去辉煌的回忆和对现实的无奈。诗中使用了一些意象,如鸾凤、花柳、画壁、朱栏等,增加了诗词的艺术性和意境。整首诗以古朴的语言表达了对历史的思考和对现实的反思,传递出对光阴易逝和人事如梦的感慨。

这首诗词在表现主题和描写手法上都体现了宋代诗词的特点,注重对景物的描绘和情感的抒发。通过细腻而准确的描写,使读者能够感受到雪堂的凄美和历史的沉淀。同时,诗人的情感也透过诗词表达出来,使读者在审美的同时,也能够对人生和时光的流转产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邻翁笑我来何暮”全诗拼音读音对照参考

sū zǐ zhān xuě táng
苏子瞻雪堂

gǔ xiàn dōng biān zè jìng kāi, xiān shēng céng cǐ shǔ hāo lái.
古县东边仄径开,先生曾此属蒿莱。
luán fèng yī qù yīng bù fǎn, huā liǔ dāng nián jiē zì zāi.
鸾凤一去应不返,花柳当年皆自栽。
huà bì cāng máng liú shuǐ mò, zhū lán bō luò zhǎng méi tái.
画壁苍茫留水墨,朱栏剥落长莓苔。
lín wēng xiào wǒ lái hé mù, jiǎn diǎn fēng yān xìng jìn huí.
邻翁笑我来何暮,检点风烟兴尽回。

“邻翁笑我来何暮”平仄韵脚

拼音:lín wēng xiào wǒ lái hé mù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邻翁笑我来何暮”的相关诗句

“邻翁笑我来何暮”的关联诗句

网友评论


* “邻翁笑我来何暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻翁笑我来何暮”出自孔武仲的 《苏子瞻雪堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢