“昔曾游宴来”的意思及全诗出处和翻译赏析

昔曾游宴来”出自宋代孔武仲的《高台歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī céng yóu yàn lái,诗句平仄:平平平仄平。

“昔曾游宴来”全诗

《高台歌》
宋代   孔武仲
废地积为冢,昔曾游宴来
冢废无子孙,东家砌成台。
台虽平方冢虽秃,物理废兴有往复。
相逢莫喜亦莫愁,乘兴且同台上游。

分类:

《高台歌》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《高台歌》是宋代孔武仲创作的一首诗词。该诗描绘了一个旧墓被改造成高台的景象,表达了物理的废兴往复和生命的短暂之感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

高台歌

废弃的墓地被积土填平,
曾经有游宴的痕迹。
墓地废弃,无人繁衍后代,
东家将其改建成高台。
高台虽然平坦方正,墓冢却荒凉光秃。
物理的废弃与兴盛有着不断的轮回。

相逢时不要过于喜悦,也不要过于忧愁,
抓住心情的愉悦,一同登上高台游玩。

诗词通过描绘废弃的墓地被改建成高台的景象,表达了物理的废兴往复和人生的短暂之感。墓地作为人们生命的终点和回忆的场所,随着时间的推移逐渐被遗忘。然而,在废弃的墓地上,东家改造成高台,给人们带来了新的游玩之地。诗词中的高台象征着物理的废兴往复,它的平坦方正与墓冢的荒凉形成鲜明的对比,呈现出事物的变化和生命的脆弱。

作者通过相逢时不过于喜悦或忧愁的建议,表达了对人生短暂性的思考。人们应当珍惜当下的愉悦,抓住机会一同登上高台,共同享受人生的游玩。这种态度也暗示了人生的无常和变化,在喜悦与忧愁之间,我们应当保持平衡和淡然的心态。

这首诗词以简洁的语言描绘了墓地改建成高台的景象,通过对物理与生命的废兴往复的描绘,表达了对人生短暂性的思考。它提醒人们珍惜当下,抓住机会,享受人生的乐趣。同时,它也通过对物理与生命的对比,展示了事物的变化和生命的脆弱。这首诗词以简练的笔触和深刻的意境,引发人们对生命和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昔曾游宴来”全诗拼音读音对照参考

gāo tái gē
高台歌

fèi dì jī wèi zhǒng, xī céng yóu yàn lái.
废地积为冢,昔曾游宴来。
zhǒng fèi wú zǐ sūn, dōng jiā qì chéng tái.
冢废无子孙,东家砌成台。
tái suī píng fāng zhǒng suī tū, wù lǐ fèi xìng yǒu wǎng fù.
台虽平方冢虽秃,物理废兴有往复。
xiāng féng mò xǐ yì mò chóu, chéng xìng qiě tóng tái shàng yóu.
相逢莫喜亦莫愁,乘兴且同台上游。

“昔曾游宴来”平仄韵脚

拼音:xī céng yóu yàn lái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昔曾游宴来”的相关诗句

“昔曾游宴来”的关联诗句

网友评论


* “昔曾游宴来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔曾游宴来”出自孔武仲的 《高台歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢