“吞吐波澜画鷁遒”的意思及全诗出处和翻译赏析

吞吐波澜画鷁遒”出自宋代孔武仲的《将至湖口作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tūn tǔ bō lán huà yì qiú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“吞吐波澜画鷁遒”全诗

《将至湖口作》
宋代   孔武仲
一帆安稳转汀洲,吞吐波澜画鷁遒
三尺龙文光景动,川平何处有蛟虬。

分类:

《将至湖口作》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《将至湖口作》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一帆安稳转汀洲,
吞吐波澜画鷁遒。
三尺龙文光景动,
川平何处有蛟虬。

诗意:
这首诗描绘了一幅壮丽的湖口景象。船只稳定地驶过汀洲,波浪翻腾,画出了优雅的鷁鸟的形象。湖面上的水波荡漾,龙纹的光芒闪烁,使整个景色变得生动起来。在这样平静的川流中,哪里还有蛟龙出没呢?

赏析:
该诗通过细腻的描写,展现了湖口的宏伟景色。首句“一帆安稳转汀洲”,描述了船只稳定的航行,向读者展示了湖口的平静和安宁。接着,“吞吐波澜画鷁遒”,以生动的形象描绘了波浪翻滚的景象,波浪的形态就像是一支笔画下的鷁鸟,形象优美而灵动。这种对自然景色的描绘,使得读者仿佛能够亲身感受到湖口的壮丽景色。

接下来的两句:“三尺龙文光景动,川平何处有蛟虬”,通过描绘“龙文”的闪烁光芒,强调了湖口的瑰丽氛围。诗人以“三尺龙文”来形容光芒,突显了其壮丽夺目的特点。最后一句则表达了湖口的平静,川流安详,再也找不到蛟龙的踪迹。整首诗以平淡叙述的方式描写了湖口的景色,却透露出一种壮美与宁静并存的意境,给人以心灵上的宁静和舒适感。

这首诗词运用细腻的描写手法,通过对自然景色的描绘,展示了湖口的壮丽景色和平静氛围。读者在阅读中可以想象自己置身于湖口,感受到大自然的宏伟和安宁,领略到诗人对自然景色的敏锐观察和独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吞吐波澜画鷁遒”全诗拼音读音对照参考

jiāng zhì hú kǒu zuò
将至湖口作

yī fān ān wěn zhuǎn tīng zhōu, tūn tǔ bō lán huà yì qiú.
一帆安稳转汀洲,吞吐波澜画鷁遒。
sān chǐ lóng wén guāng jǐng dòng, chuān píng hé chǔ yǒu jiāo qiú.
三尺龙文光景动,川平何处有蛟虬。

“吞吐波澜画鷁遒”平仄韵脚

拼音:tūn tǔ bō lán huà yì qiú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吞吐波澜画鷁遒”的相关诗句

“吞吐波澜画鷁遒”的关联诗句

网友评论


* “吞吐波澜画鷁遒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吞吐波澜画鷁遒”出自孔武仲的 《将至湖口作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢