“白寺荒湾略舣舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

白寺荒湾略舣舟”出自宋代孔武仲的《清凉寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái sì huāng wān lüè yǐ zhōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“白寺荒湾略舣舟”全诗

《清凉寺》
宋代   孔武仲
白寺荒湾略舣舟,携筇来作上方游。
何年巧匠开山骨,自古精兵聚石头。
故垒无人空向久,高堂问话凛生秋。
云庵快望穷千里,一借澄江洗客忧。

分类:

《清凉寺》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《清凉寺》是宋代孔武仲创作的一首诗词。这首诗描绘了一个宁静祥和的场景,以及诗人在清凉寺中的游历体验。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清凉寺,湖边的白色寺庙,荒芜的湾口轻轻泊着小船。诗人携带着竹筇来到这里,欲登上山岗游玩。不知何时巧匠开凿了这座山峦,如同古代的精兵聚集的石头堆积而成。往昔的城垒已经无人居住,空荡荡地向久远的过去望去。在高堂之中,诗人心生寒意,他向高堂中的人提问,凛冽的秋风令人不寒而栗。望着云庵,眼睛快速扫过千里,景色尽收眼底,一时间借助澄江之水,洗去了游客的忧愁。

这首诗以清凉寺为背景,通过描绘景物和表达情感,展现了一种宁静、遥远的感觉。白色的寺庙和湖泊构成了一幅宁静的画面,小船停靠在湾口,仿佛在等待诗人的到来。诗人带着竹筇,意味着他对自然的喜爱和向往,他想要登上山峦,探索未知的景色。诗中提到的巧匠和精兵聚石头的描写,显示出这座山峦的壮丽和曲折,也暗示着历史的积淀和人文的底蕴。而城垒无人、高堂凛秋的描写,则给人一种荒凉和寂寞的感觉,诗人对过去的思索和不安也从中透露出来。最后,诗人的目光聚焦在云庵上,他通过澄江的清水借景,将自己的忧愁洗去,感受到一种宁静和解脱。

整首诗通过景物的描绘和情感的表达,将读者带入了一个宁静、遥远的环境中。诗人以清凉寺为背景,以自然景色和历史文化的意象来传达自己的情感和思考。这首诗在写景的同时,通过描绘人与自然、历史的关系,表达了对过去的追忆和对未来的期许,以及在清凉寺中寻找内心宁静和解脱的愿望。整体而言,这首诗给人以一种遥远、清凉的感觉,引发读者对自然、历史和内心的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白寺荒湾略舣舟”全诗拼音读音对照参考

qīng liáng sì
清凉寺

bái sì huāng wān lüè yǐ zhōu, xié qióng lái zuò shàng fāng yóu.
白寺荒湾略舣舟,携筇来作上方游。
hé nián qiǎo jiàng kāi shān gǔ, zì gǔ jīng bīng jù shí tou.
何年巧匠开山骨,自古精兵聚石头。
gù lěi wú rén kōng xiàng jiǔ, gāo táng wèn huà lǐn shēng qiū.
故垒无人空向久,高堂问话凛生秋。
yún ān kuài wàng qióng qiān lǐ, yī jiè chéng jiāng xǐ kè yōu.
云庵快望穷千里,一借澄江洗客忧。

“白寺荒湾略舣舟”平仄韵脚

拼音:bái sì huāng wān lüè yǐ zhōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白寺荒湾略舣舟”的相关诗句

“白寺荒湾略舣舟”的关联诗句

网友评论


* “白寺荒湾略舣舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白寺荒湾略舣舟”出自孔武仲的 《清凉寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢