“顾见魏贤安”的意思及全诗出处和翻译赏析

顾见魏贤安”出自唐代孟郊的《列仙文·安度明》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gù jiàn wèi xián ān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“顾见魏贤安”全诗

《列仙文·安度明》
唐代   孟郊
丹霞焕上清,八风鼓太和。
回我神霄辇,遂造岭玉阿。
咄嗟天地外,九围皆我家。
上采白日精,下饮黄月华。
灵观空无中,鹏路无间邪。
顾见魏贤安,浊气伤汝和。
勤研玄中思,道成更相过。

分类: 乐府写景抒情山水组诗

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《列仙文·安度明》孟郊 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
《列仙文·安度明》
丹霞焕照耀上清山,
八方风鼓舞太和间。
我回到仙府之中,
来到了玉阿山岭。
突然感叹天地之外,
九州世界都属于我家。
上采日光的精华,
下饮月亮的明华。
灵观里空无所有,
鹏路上没有障碍。
看见了魏贤人安,
被浊气伤害破和谐。
勤于研究玄妙思想,
道路完成会相互重叠。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个仙境,以及作者在这里的修炼和体验。作者通过形容仙境中的景物和氛围,表达了对天地的感慨和对修道之路的思考。

在描绘景物方面,丹霞耀眼,八风鼓舞,给人以热闹和壮丽的印象。作者回到了仙府,来到了玉阿山岭,突然发现整个九州世界都属于自己的家,展现了仙境的无边和宏大。

在修炼方面,作者上采日光的精华,下饮月亮的明华,具体描述了作者在仙境中的修行过程。灵观空无中,鹏路无间邪,表达了作者对修炼境界的追求和突破。

最后,作者提到了魏贤人安,表达了对境外浊气的担忧和伤害破和谐的忧虑。同时,作者也强调了勤于研究玄妙思想的重要性,在修道过程中,相互的思想碰撞和交流是必不可少的。

整首诗词意境优美,描绘了一个奇幻神秘的仙境,同时融入了对修道和思想探索的思考,具有较高的审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顾见魏贤安”全诗拼音读音对照参考

liè xiān wén ān dù míng
列仙文·安度明

dān xiá huàn shàng qīng, bā fēng gǔ tài hé.
丹霞焕上清,八风鼓太和。
huí wǒ shén xiāo niǎn, suì zào lǐng yù ā.
回我神霄辇,遂造岭玉阿。
duō jiē tiān dì wài, jiǔ wéi jiē wǒ jiā.
咄嗟天地外,九围皆我家。
shàng cǎi bái rì jīng, xià yǐn huáng yuè huá.
上采白日精,下饮黄月华。
líng guān kōng wú zhōng, péng lù wú jiàn xié.
灵观空无中,鹏路无间邪。
gù jiàn wèi xián ān, zhuó qì shāng rǔ hé.
顾见魏贤安,浊气伤汝和。
qín yán xuán zhōng sī, dào chéng gèng xiāng guò.
勤研玄中思,道成更相过。

“顾见魏贤安”平仄韵脚

拼音:gù jiàn wèi xián ān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顾见魏贤安”的相关诗句

“顾见魏贤安”的关联诗句

网友评论

* “顾见魏贤安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顾见魏贤安”出自孟郊的 《列仙文·安度明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢