“家具少于车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家具少于车”出自唐代孟郊的《借车》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiā jù shǎo yú chē,诗句平仄:平仄仄平平。
“家具少于车”全诗
《借车》
借车载家具,家具少于车。
借者莫弹指,贫穷何足嗟。
百年徒役走,万事尽随花。
借者莫弹指,贫穷何足嗟。
百年徒役走,万事尽随花。
分类:
作者简介(孟郊)
孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
《借车》孟郊 翻译、赏析和诗意
《借车》是唐代诗人孟郊创作的一首诗,诗意深刻,反映了贫穷的生活状况以及对贫困的反思。
这首诗描绘了一个贫穷的人向他人借车来搬运家具,然而家具的数量远远少于车辆的容量。诗人表达了自己的无奈和心情,提醒人们要珍惜财富,不要过于纠结于物质的缺乏。
诗中描绘的贫穷生活,通过“借车”和“家具少于车”的对比,表达了贫穷的数量之差和物资匮乏的困境。然而,诗人并不回避贫穷的现实,而是以一种坦然的态度面对,认为贫穷并非令人遗憾的事。
在诗的最后两句中,诗人抒发了对时间流逝和生活脆弱性的思考。他表示人生百年如白驹过隙,所有的事情也如同花朵般随着时间消逝。这个意象与诗中的贫穷主题相呼应,强调了人生的短暂和物质财富的虚无。
总之,这首诗《借车》以简洁而深刻的语言,通过贫困的生活状况探讨了财富和物质的价值。诗人对贫穷的态度坦然淡定,表达了对贫穷生活的思考和对物质的超越。诗意深远,是一首值得品味的唐代佳作。
“家具少于车”全诗拼音读音对照参考
jiè chē
借车
jiè chē zài jiā jù, jiā jù shǎo yú chē.
借车载家具,家具少于车。
jiè zhě mò tán zhǐ, pín qióng hé zú jiē.
借者莫弹指,贫穷何足嗟。
bǎi nián tú yì zǒu, wàn shì jǐn suí huā.
百年徒役走,万事尽随花。
“家具少于车”平仄韵脚
拼音:jiā jù shǎo yú chē
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“家具少于车”的相关诗句
“家具少于车”的关联诗句
网友评论
* “家具少于车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家具少于车”出自孟郊的 《借车》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。