“直上欲干天”的意思及全诗出处和翻译赏析

直上欲干天”出自宋代晁公溯的《杨承父与予同在别试所聊戏之奉简》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí shàng yù gàn tiān,诗句平仄:平仄仄仄平。

“直上欲干天”全诗

《杨承父与予同在别试所聊戏之奉简》
宋代   晁公溯
近时文章衰,浅陋亦可怜。
走趋王公门,书记争翩翩。
开读令人惭,语吃意莫宣。
今晨忽惊喜,赠我手一编。
笔端吐虹霓,直上欲干天
樊南甲乙中,乃有猗那篇。
如听正始音,复回元佑年。
借问安能尔,气刚得其全。
用为良有司,吾实无间然。
要知取士公,考阅外已传。
何由置汉朝,直柄遂当权。
伏阁日论事,不减阳城贤。

分类:

《杨承父与予同在别试所聊戏之奉简》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《杨承父与予同在别试所聊戏之奉简》是宋代晁公溯的一首诗词。这首诗词描绘了晁公溯与杨承父在别试中的一段轻松愉快的交流场景,并通过对文章才华、官场风气以及个人志向的思考,表达了对时世文风衰落的感慨与对自身才能的自信。

诗词中提到了近来文章水平的衰落和自己才华浅陋的无奈。晁公溯以谦虚的态度来看待自己的文学才华,但对于那些趋附权贵、争相献媚的人,他却感到无可奈何。他认为虽然自己的文章水平不高,但在这个时代,只要有一点点才华,就能引起人们的注意。然而,他也意识到自己的言辞表达有限,不能充分表达自己的意思。

在这样的背景下,晁公溯受到了一份手稿的赠予,使他感到惊喜。他形容这份手稿如同笔端吐出彩虹般绚烂多彩,直冲云霄,让他产生了翱翔天际的愿望。这份手稿中有一篇名为《猗那》的作品,使他联想到听到正式音乐的感觉,仿佛回到了繁荣昌盛的年代。

晁公溯借此机会向杨承父询问他的近况,同时也表达了自己对杨承父坚韧不拔的钦佩。他认为杨承父能够在官场上做到公正无私,这是非常难得的品质。晁公溯对自己的才华并不自负,他觉得自己并没有机会在官场上发挥作用。他认为只有通过考试才能进入官场,但他对于如何能够在官场上得到重用并担任重要职位却没有答案。尽管如此,他仍然坚守自己的原则,与杨承父一样,秉持公正的态度。

整首诗词表达了晁公溯对于时世文风衰落的忧虑,以及对自己才华的怀疑。然而,他通过与杨承父的交流,展现了对真正的才华和公正品质的赞美和追求。这首诗词充满了晁公溯对于时代和个人命运的思考,同时也透露出他对于文学追求和官场游戏的矛盾心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直上欲干天”全诗拼音读音对照参考

yáng chéng fù yǔ yǔ tóng zài bié shì suǒ liáo xì zhī fèng jiǎn
杨承父与予同在别试所聊戏之奉简

jìn shí wén zhāng shuāi, qiǎn lòu yì kě lián.
近时文章衰,浅陋亦可怜。
zǒu qū wáng gōng mén, shū jì zhēng piān piān.
走趋王公门,书记争翩翩。
kāi dú lìng rén cán, yǔ chī yì mò xuān.
开读令人惭,语吃意莫宣。
jīn chén hū jīng xǐ, zèng wǒ shǒu yī biān.
今晨忽惊喜,赠我手一编。
bǐ duān tǔ hóng ní, zhí shàng yù gàn tiān.
笔端吐虹霓,直上欲干天。
fán nán jiǎ yǐ zhōng, nǎi yǒu yī nà piān.
樊南甲乙中,乃有猗那篇。
rú tīng zhèng shǐ yīn, fù huí yuán yòu nián.
如听正始音,复回元佑年。
jiè wèn ān néng ěr, qì gāng dé qí quán.
借问安能尔,气刚得其全。
yòng wèi liáng yǒu sī, wú shí wú jiàn rán.
用为良有司,吾实无间然。
yào zhī qǔ shì gōng, kǎo yuè wài yǐ chuán.
要知取士公,考阅外已传。
hé yóu zhì hàn cháo, zhí bǐng suì dāng quán.
何由置汉朝,直柄遂当权。
fú gé rì lùn shì, bù jiǎn yáng chéng xián.
伏阁日论事,不减阳城贤。

“直上欲干天”平仄韵脚

拼音:zhí shàng yù gàn tiān
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直上欲干天”的相关诗句

“直上欲干天”的关联诗句

网友评论


* “直上欲干天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直上欲干天”出自晁公溯的 《杨承父与予同在别试所聊戏之奉简》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢