“归寻旧径扫新榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

归寻旧径扫新榻”出自宋代陈淳的《解职妇题主簿轩壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī xún jiù jìng sǎo xīn tà,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“归寻旧径扫新榻”全诗

《解职妇题主簿轩壁》
宋代   陈淳
偶然寓兴五山阴,可叹颓波日转深。
鼓瑟齐门莫同调,舞韶郑侧鲜知音。
归寻旧径扫新榻,从整遗编理素琴。
惟有春秋知罪我,外余横直一何心。

分类:

《解职妇题主簿轩壁》陈淳 翻译、赏析和诗意

《解职妇题主簿轩壁》是宋代陈淳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然融入了五山的阴影,
感叹着逝去的岁月渐深。
敲动琴弦,门外没有与我同调的人,
舞动着华丽的舞蹈,郑侧却少有知音。
回归寻找旧日的小径,整理新榻,
整顿着遗失的编码和琴弦。
只有春秋时期能理解我的罪过,
除此之外,别人都不关心我的心声。

诗意:
这首诗词表达了作者的心情和感慨。诗中通过描绘自然景物和音乐舞蹈的对比,表达了作者在官场中的孤独和被忽视的感觉。作者使用了五山的阴影来象征岁月的流逝和世事的变迁,以及自身在其中的无奈和无法改变的命运。他渴望有人能与他心意相通,能够理解他的内心世界和他所面临的困境。

赏析:
诗词以自然景物和音乐舞蹈作为隐喻,展现了作者的情感和思考。五山的阴影暗示了岁月的流逝和世事的变迁,以及作者在其中的无奈和无法逆转的命运。作者通过鼓瑟和舞韶这两种音乐形式,表达了自己的情感和对理解的渴望。然而,他发现周围的人并不理解他的心声,没有与他共鸣的知音。最后,作者回归到自己的内心世界,整理遗失的编码和琴弦,寄望于历史的长河中能有人理解他的罪过。整首诗以简洁的语言描绘了作者的内心世界,展现了他在官场中的孤独和无奈,以及对理解和关注的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归寻旧径扫新榻”全诗拼音读音对照参考

jiě zhí fù tí zhǔ bù xuān bì
解职妇题主簿轩壁

ǒu rán yù xìng wǔ shān yīn, kě tàn tuí bō rì zhuǎn shēn.
偶然寓兴五山阴,可叹颓波日转深。
gǔ sè qí mén mò tóng diào, wǔ sháo zhèng cè xiān zhī yīn.
鼓瑟齐门莫同调,舞韶郑侧鲜知音。
guī xún jiù jìng sǎo xīn tà, cóng zhěng yí biān lǐ sù qín.
归寻旧径扫新榻,从整遗编理素琴。
wéi yǒu chūn qiū zhī zuì wǒ, wài yú héng zhí yī hé xīn.
惟有春秋知罪我,外余横直一何心。

“归寻旧径扫新榻”平仄韵脚

拼音:guī xún jiù jìng sǎo xīn tà
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归寻旧径扫新榻”的相关诗句

“归寻旧径扫新榻”的关联诗句

网友评论


* “归寻旧径扫新榻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归寻旧径扫新榻”出自陈淳的 《解职妇题主簿轩壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢