“弥年齧不断”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弥年齧不断”出自宋代陈淳的《警滞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mí nián niè bù duàn,诗句平仄:平平仄仄仄。
“弥年齧不断”全诗
《警滞》
宾主辨贵白,死生路宜分。
当克即便克,当存即必存。
直须要脱洒,如彼霁月轮。
超然物累上,无复渣滓浑。
不须事黏滞,如咬老树根。
弥年齧不断,岂不妨吾仁。
当克即便克,当存即必存。
直须要脱洒,如彼霁月轮。
超然物累上,无复渣滓浑。
不须事黏滞,如咬老树根。
弥年齧不断,岂不妨吾仁。
分类:
《警滞》陈淳 翻译、赏析和诗意
《警滞》是宋代诗人陈淳的作品。这首诗的诗意表达了一种对人生境遇的思考和对立志坚持的呼唤。
诗中描绘了宾主辨别贵贱、生死决定分离的场景。诗人呼唤人们要在面对困境时勇于克服,当面对困境时就要坚持下去,当存则必要坚决存留。诗人借用了洒水的意象,表示要像明亮的月亮一样洒脱地面对困境,超脱于物质的纷扰之上,不受琐事的干扰。诗人认为不必陷入困境中,就像咬住老树根一样黏滞不放,而是应该坚持崇高的理想和价值观,不断追求进取。诗人强调长久地坚持下去,不会对追求崇高的品德和理想构成威胁。
这首诗以简练而富有哲理的语言,表达了诗人对于人生态度的思考。诗人以洒水、月亮、老树根等意象来比喻人生,通过对比描绘了人们在困境中应该保持的心态和态度。诗人的呼唤和嘱托使得读者在阅读中得到一种启迪,引发对于追求崇高和坚持信念的思考。
这首诗以简短的篇幅表达了诗人深刻的思考和对人生意义的探索,是一首值得品味和思考的佳作。
“弥年齧不断”全诗拼音读音对照参考
jǐng zhì
警滞
bīn zhǔ biàn guì bái, sǐ shēng lù yí fēn.
宾主辨贵白,死生路宜分。
dāng kè jí biàn kè, dāng cún jí bì cún.
当克即便克,当存即必存。
zhí xū yào tuō sǎ, rú bǐ jì yuè lún.
直须要脱洒,如彼霁月轮。
chāo rán wù lèi shàng, wú fù zhā zǐ hún.
超然物累上,无复渣滓浑。
bù xū shì nián zhì, rú yǎo lǎo shù gēn.
不须事黏滞,如咬老树根。
mí nián niè bù duàn, qǐ bù fáng wú rén.
弥年齧不断,岂不妨吾仁。
“弥年齧不断”平仄韵脚
拼音:mí nián niè bù duàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“弥年齧不断”的相关诗句
关于宾主的诗句
关于生路的诗句
关于宜分的诗句
关于须要的诗句
关于月轮的诗句
关于超然的诗句
关于物累的诗句
关于无复的诗句
关于渣滓的诗句
关于不须的诗句
关于黏滞的诗句
关于树根的诗句
关于不断的诗句
关于吾仁的诗句
“弥年齧不断”的关联诗句
网友评论
* “弥年齧不断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弥年齧不断”出自陈淳的 《警滞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。