“籍甚声名著日边”的意思及全诗出处和翻译赏析

籍甚声名著日边”出自宋代陈棣的《送郑舜举赴阙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jí shén shēng míng zhù rì biān,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“籍甚声名著日边”全诗

《送郑舜举赴阙》
宋代   陈棣
籍甚声名著日边,英辞健笔许谁先。
置之华省星曹上,付以赤墀香案前。
好向从班光玉筍,竚膺蜜炬照金莲。
此行何啻登仙去,愿拜车尘为执鞭。

分类:

《送郑舜举赴阙》陈棣 翻译、赏析和诗意

《送郑舜举赴阙》是宋代陈棣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
声名籍甚著于边,辞章优美谁能先。他被任命到朝廷的重要职位,成为华省中的明星。他站在赤墀前的香案上,犹如明亮的月光照耀着金色的莲花。他此次出使之行,简直如同登上了仙境,愿意成为驾车人,为他驾驭车马。

诗意:
这首诗是陈棣送别郑舜举赴朝廷的作品。郑舜举在边界上以他的才名闻名,而陈棣则赞美了郑舜举的文采和才华。郑舜举被任命到朝廷的华省,成为朝廷中备受瞩目的人物。他的地位高如赤墀前的香案,就像明亮的月光照耀着金色的莲花一样。陈棣认为郑舜举此次出使之行就像登上了仙境,他愿意成为郑舜举的驾车人,帮助他驾驭车马。

赏析:
这首诗以送别的形式表达了对郑舜举的赞美和祝福。陈棣通过描绘郑舜举的声名和才华,以及他在朝廷中的地位,展示了他对郑舜举的敬佩之情。诗中的比喻和意象,如辞章优美、明亮的月光和金色的莲花,都增添了诗词的艺术感。作者希望郑舜举的出使之行能够顺利,就像登上了仙境一样,同时表达了自己愿意为他效劳的心愿。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对郑舜举的赞赏和祝福,展现了宋代士人对才华和功名的向往和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“籍甚声名著日边”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng shùn jǔ fù quē
送郑舜举赴阙

jí shén shēng míng zhù rì biān, yīng cí jiàn bǐ xǔ shuí xiān.
籍甚声名著日边,英辞健笔许谁先。
zhì zhī huá shěng xīng cáo shàng, fù yǐ chì chí xiāng àn qián.
置之华省星曹上,付以赤墀香案前。
hǎo xiàng cóng bān guāng yù sǔn, zhù yīng mì jù zhào jīn lián.
好向从班光玉筍,竚膺蜜炬照金莲。
cǐ xíng hé chì dēng xiān qù, yuàn bài chē chén wèi zhí biān.
此行何啻登仙去,愿拜车尘为执鞭。

“籍甚声名著日边”平仄韵脚

拼音:jí shén shēng míng zhù rì biān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“籍甚声名著日边”的相关诗句

“籍甚声名著日边”的关联诗句

网友评论


* “籍甚声名著日边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“籍甚声名著日边”出自陈棣的 《送郑舜举赴阙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢