“孰不仰清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

孰不仰清风”出自宋代陈棣的《挽主簿吴宁侯三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shú bù yǎng qīng fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“孰不仰清风”全诗

《挽主簿吴宁侯三首》
宋代   陈棣
昔我先君子,时称鉴裁公。
知君非介绍,虚馆授儿童。
倒屣迎王粲,登门得孔融。
他年记先友,孰不仰清风

分类:

《挽主簿吴宁侯三首》陈棣 翻译、赏析和诗意

《挽主簿吴宁侯三首》是宋代陈棣创作的一首诗词。这首诗词描写了作者对已故的吴宁侯(可能是作者的上级或长辈)的怀念和敬意。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽主簿吴宁侯三首

昔我先君子,时称鉴裁公。
知君非介绍,虚馆授儿童。

这首诗词以怀念已故的吴宁侯为主题,表达了作者对吴宁侯的敬佩和对他智慧才能的称赞。作者在开头提到自己曾经尊称吴宁侯为“鉴裁公”,这显示了吴宁侯在当时的地位和声望。

知君非介绍,虚馆授儿童。
倒屣迎王粲,登门得孔融。

接下来的两句描述了吴宁侯的才学和学识。作者说,吴宁侯不仅仅是一个普通的推荐人,而是为年轻的学子提供了虚心谦逊的教诲。当王粲(可能是一位重要的文学人物)来访时,吴宁侯不顾自己的身份地位,倒履相迎,表现出他对学问和人才的尊重。而孔融(孔子的后裔,被誉为学问渊博的人)登门拜访吴宁侯,这说明吴宁侯在学术界也有很高的声望,受到了知识界的认可。

他年记先友,孰不仰清风。

最后两句表达了作者对吴宁侯的深深怀念。作者说,将来的岁月中,他会一直记得吴宁侯这位先辈和朋友,虽然吴宁侯已经离世,但他的风范和学术成就将永远被人仰慕。

这首诗词通过对已故吴宁侯的回忆,展现了作者对吴宁侯的敬佩和对他在学术和人品上的称赞。诗词中融入了对学问和人才的推崇,以及对先贤的怀念之情,展示了作者对古代士人的价值观和精神追求的理解。整首诗词表达出一种对先贤的敬仰和对学问的崇高追求的情感,具有典型的宋代士人的思想特征。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孰不仰清风”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhǔ bù wú níng hóu sān shǒu
挽主簿吴宁侯三首

xī wǒ xiān jūn zǐ, shí chēng jiàn cái gōng.
昔我先君子,时称鉴裁公。
zhī jūn fēi jiè shào, xū guǎn shòu ér tóng.
知君非介绍,虚馆授儿童。
dào xǐ yíng wáng càn, dēng mén dé kǒng róng.
倒屣迎王粲,登门得孔融。
tā nián jì xiān yǒu, shú bù yǎng qīng fēng.
他年记先友,孰不仰清风。

“孰不仰清风”平仄韵脚

拼音:shú bù yǎng qīng fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孰不仰清风”的相关诗句

“孰不仰清风”的关联诗句

网友评论


* “孰不仰清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孰不仰清风”出自陈棣的 《挽主簿吴宁侯三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢