“小雨冥冥暗市楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小雨冥冥暗市楼”全诗
穷愁顾我堆千斛,健笔期君回万牛。
语怪未应书咄咄,身閒底用赋休休。
晓来春到西窗外,唤梦一声黄栗留。
分类:
《王有之见和复用韵二首》陈棣 翻译、赏析和诗意
《王有之见和复用韵二首》是宋代诗人陈棣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小雨冥冥暗市楼,
无聊一日似三秋。
穷愁顾我堆千斛,
健笔期君回万牛。
语怪未应书咄咄,
身闲底用赋休休。
晓来春到西窗外,
唤梦一声黄栗留。
诗意:
这首诗词以细腻的笔触描绘了一个小雨绵绵的市楼景象。诗人在无聊的一天里感到时间过得异常缓慢,仿佛一天的时间就像是过了三个秋天那样漫长。他身心困顿,被穷愁所困扰,对未来感到焦虑。然而,他期待着自己的才华能够带来改变,希望自己的笔端可以拥有万牛之力,将自己的心声传达给世人。尽管他言语间有些讽刺自嘲,但他仍然坚信自己的文字能够打动人心。清晨到来,春天已经来到了西窗外,这一切似乎在唤醒他沉睡的梦境,他期待着在这个美好的季节里留下深刻的印记。
赏析:
这首诗词通过描绘小雨中的市楼景象,展现了诗人内心的孤寂和对未来的焦虑。诗人以简洁的文字将自己的情感表达得淋漓尽致。他以自嘲的口吻展现了自己的困顿和无奈,同时又表达了对自己才华的自信和对未来的期许。诗人运用形象生动的描写手法,将细雨、市楼、黄栗等元素融入其中,使整首诗词充满了意境和情感。最后,诗人以春天的到来唤醒梦境的形象,表达了对美好未来的向往和期待。整首诗词虽然短小,但通过细腻的情感描写,展现了诗人深沉的内心世界,给人以思考和共鸣的空间。
“小雨冥冥暗市楼”全诗拼音读音对照参考
wáng yǒu zhī jiàn hé fù yòng yùn èr shǒu
王有之见和复用韵二首
xiǎo yǔ míng míng àn shì lóu, wú liáo yī rì shì sān qiū.
小雨冥冥暗市楼,无聊一日似三秋。
qióng chóu gù wǒ duī qiān hú, jiàn bǐ qī jūn huí wàn niú.
穷愁顾我堆千斛,健笔期君回万牛。
yǔ guài wèi yīng shū duō duō, shēn xián dǐ yòng fù xiū xiū.
语怪未应书咄咄,身閒底用赋休休。
xiǎo lái chūn dào xī chuāng wài, huàn mèng yī shēng huáng lì liú.
晓来春到西窗外,唤梦一声黄栗留。
“小雨冥冥暗市楼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。