“樵客返归路”的意思及全诗出处和翻译赏析

樵客返归路”出自唐代孟郊的《烂柯石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiáo kè fǎn guī lù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“樵客返归路”全诗

《烂柯石》
唐代   孟郊
仙界一日内,人间千载穷。
双棋未遍局,万物皆为空。
樵客返归路,斧柯烂从风。
唯馀石桥在,犹自凌丹虹。

分类: 离别

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《烂柯石》孟郊 翻译、赏析和诗意

《烂柯石》是唐代诗人孟郊的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

烂柯石
仙界一日内,人间千载穷。
双棋未遍局,万物皆为空。
樵客返归路,斧柯烂从风。
唯馀石桥在,犹自凌丹虹。

中文译文:
仙界一天之内,人间千年已过去。
双棋未下满整个棋盘,万物皆空无一物。
樵夫归来的路上,斧柯已经烂在风中。
唯有石桥依然存在,仍然凌驾于红霞之上。

诗意解析:
这首诗描绘了人间与仙界时间流逝的对比,以及人世间无常和虚幻的主题。诗中描述了仙界一日即过去了千年,而人间却在千载之间茫然度过。双棋未下的象征意味着人们未能完全掌握人生的局面,万物皆为空则表达了一种虚无和空虚的感觉。

樵客归来途中斧柯已烂,暗示时间的无情和岁月的流转,人们所追求的事物最终都会消逝。然而,唯有石桥仍然矗立,凌驾于红霞之上,象征着坚固和永恒的存在。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,通过时间和空虚的对比,揭示了人生的短暂和虚幻。诗人运用夸张的手法,将仙界与人间的时间比喻得极为悬殊,强调了人类在时间面前的渺小和无力。

诗中的石桥象征着坚持和永恒,它在岁月的冲刷下仍然屹立不倒。这种对坚持和持久的追求,与其他事物的消逝形成了对比,给人以启示和反思。

整首诗以简练的语言和深远的意境,传达了对人生的思考和对时间的反思。通过对时间、空虚和永恒的描绘,诗人唤起了读者对生命的珍视和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樵客返归路”全诗拼音读音对照参考

làn kē shí
烂柯石

xiān jiè yī rì nèi, rén jiān qiān zǎi qióng.
仙界一日内,人间千载穷。
shuāng qí wèi biàn jú, wàn wù jiē wèi kōng.
双棋未遍局,万物皆为空。
qiáo kè fǎn guī lù, fǔ kē làn cóng fēng.
樵客返归路,斧柯烂从风。
wéi yú shí qiáo zài, yóu zì líng dān hóng.
唯馀石桥在,犹自凌丹虹。

“樵客返归路”平仄韵脚

拼音:qiáo kè fǎn guī lù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樵客返归路”的相关诗句

“樵客返归路”的关联诗句

网友评论

* “樵客返归路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樵客返归路”出自孟郊的 《烂柯石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢