“洛英梦继看花时”的意思及全诗出处和翻译赏析

洛英梦继看花时”出自宋代陈杰的《和韵归张通父诗卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò yīng mèng jì kàn huā shí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“洛英梦继看花时”全诗

《和韵归张通父诗卷》
宋代   陈杰
当年握手谈何事,此日相观一卷诗。
湘竹恨深听雨夜,洛英梦继看花时
杜陵春好工添泪,宋玉秋清只益悲。
犹有堪论千载上,由来不倩俗间知。

分类:

《和韵归张通父诗卷》陈杰 翻译、赏析和诗意

《和韵归张通父诗卷》是一首宋代的诗词,作者是陈杰。这首诗描绘了作者与张通父一起分享诗卷的情景,表达了对过去友谊的回忆和对传统文化的珍视。

这首诗词传达出浓厚的诗意,通过描写作者与张通父握手的情景,表达了友谊和情感的重要性。作者与张通父相互分享诗卷,展示了对诗歌的共同热爱和追求。诗中提到的湘竹和洛英,以及杜陵和宋玉,都是诗人的自然景物和诗人的代表。通过这些意象的运用,诗人传达了对自然美和传统文化的赞美和思考。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来展开:

1. 友谊与情感:诗中作者与张通父握手的情景,表现出深厚的友谊和感情。这种情感通过诗卷的分享得到体现,显示出诗人对友谊的珍视和对诗歌的共同热爱。

2. 自然与美景:诗中提到的湘竹、洛英等自然景物,以及杜陵、宋玉等历史文化符号,展示了诗人对自然美和传统文化的热爱和赞美。这些景物的描绘带给读者一种清新和优美的感受,同时也反映了作者对传统文化的思考和传承。

3. 对诗歌的思考:诗中提到的“犹有堪论千载上,由来不倩俗间知”,表达了作者对诗歌价值的思考。这句话意味着真正的诗歌价值是超越时空的,不受世俗认知和赞赏的限制。诗人通过这句话表达了对诗歌的自信和对传统文化的坚守。

总的来说,这首诗词通过描写友谊、自然景物和对诗歌的思考,展示了作者对过去友情和传统文化的回忆和珍视。同时,诗中运用了自然景物和历史文化的意象,传达了作者对自然美和传统文化的赞美和思考。这首诗词通过细腻的描写和深刻的思考,展现了作者的情感和思想,给读者带来了美的享受和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洛英梦继看花时”全诗拼音读音对照参考

hé yùn guī zhāng tōng fù shī juàn
和韵归张通父诗卷

dāng nián wò shǒu tán hé shì, cǐ rì xiāng guān yī juàn shī.
当年握手谈何事,此日相观一卷诗。
xiāng zhú hèn shēn tīng yǔ yè, luò yīng mèng jì kàn huā shí.
湘竹恨深听雨夜,洛英梦继看花时。
dù líng chūn hǎo gōng tiān lèi, sòng yù qiū qīng zhǐ yì bēi.
杜陵春好工添泪,宋玉秋清只益悲。
yóu yǒu kān lùn qiān zǎi shàng, yóu lái bù qiàn sú jiān zhī.
犹有堪论千载上,由来不倩俗间知。

“洛英梦继看花时”平仄韵脚

拼音:luò yīng mèng jì kàn huā shí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洛英梦继看花时”的相关诗句

“洛英梦继看花时”的关联诗句

网友评论


* “洛英梦继看花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛英梦继看花时”出自陈杰的 《和韵归张通父诗卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢