“西军严驾后”的意思及全诗出处和翻译赏析

西军严驾后”出自宋代陈杰的《博弈观人二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī jūn yán jià hòu,诗句平仄:平平平仄仄。

“西军严驾后”全诗

《博弈观人二首》
宋代   陈杰
西军严驾后,北府捷书前。
胜负岂人与,两公天已全。

分类:

《博弈观人二首》陈杰 翻译、赏析和诗意

《博弈观人二首》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗词以博弈为题材,通过对博弈过程和结果的描绘,表达了一种深刻的哲理。

诗词的中文译文如下:

第一首:
西军严驾后,
北府捷书前。
胜负岂人与,
两公天已全。

第二首:
东风吹急雨,
南雁避烽烟。
尘土久已满,
江山未可全。

这首诗词的诗意较为隐晦,需要仔细品味才能领会到其中的意境和哲理。

首先,诗词以博弈的场景为背景,通过描写西军严阵以待、北府迅捷传书的情景,展现了博弈的紧张与激烈。

然而,诗人在表达胜负的问题时,却提出了一种独特的观点:“胜负岂人与,两公天已全”。这句话意味着胜负并非完全取决于个人的智谋和技巧,而是受到天命的影响。无论博弈者如何努力,胜负的结果已经事先注定,是由上天决定的。

第二首诗词则以自然景观来衬托人事纷争的无常和不确定性。东风急雨的描写象征着战争的躁动和无法预测的局势变化,南雁避烽烟则暗示人们逃离战乱的景象。诗中提到的“尘土久已满,江山未可全”,表达了历经战乱后的残破和未来的不确定性。即使胜利者在博弈中取得了一时的成功,但整个江山依然未能完全恢复,未来的命运仍然是未知的。

这首诗词通过博弈的场景,以及对胜负、命运和人事纷争的思考,表达了一种深邃的哲理。它提醒人们,无论个人的努力和智慧如何,最终的结果仍受到命运的支配,人事纷争带来的伤害也不易弥补。这种深沉的思考使得这首诗词在表达人生哲理和情感体验方面具有独特的魅力,值得我们反复品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西军严驾后”全诗拼音读音对照参考

bó yì guān rén èr shǒu
博弈观人二首

xī jūn yán jià hòu, běi fǔ jié shū qián.
西军严驾后,北府捷书前。
shèng fù qǐ rén yǔ, liǎng gōng tiān yǐ quán.
胜负岂人与,两公天已全。

“西军严驾后”平仄韵脚

拼音:xī jūn yán jià hòu
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西军严驾后”的相关诗句

“西军严驾后”的关联诗句

网友评论


* “西军严驾后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西军严驾后”出自陈杰的 《博弈观人二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢