“此生那复赓酬乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

此生那复赓酬乐”出自宋代陈杰的《和成修堂见寄吟稿韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shēng nà fù gēng chóu lè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“此生那复赓酬乐”全诗

《和成修堂见寄吟稿韵二首》
宋代   陈杰
犹忆朝天晓漏迟,龙蛇暖日动旌旗。
此生那复赓酬乐,风雪天涯各锻诗。

分类:

《和成修堂见寄吟稿韵二首》陈杰 翻译、赏析和诗意

《和成修堂见寄吟稿韵二首》是宋代陈杰所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
仍然记得朝天时的晓钟声悠悠,龙蛇状的暖阳轻轻晃动旌旗。这一生中已经没有了那些赓续的乐事,只有在风雪天涯中锤炼着各种诗篇。

诗意:
诗人回忆起过去的岁月,当时的天明钟声悠扬,阳光如龙蛇般温暖,旌旗随风轻摆。然而,现在的他已不再拥有那些快乐的时光,只能在风雪交加的边远地方不断琢磨创作各种诗篇。

赏析:
这首诗以回忆和思考的方式表达了诗人对过去和现在生活的感慨。诗人通过描绘朝天时的景象,如晨钟、暖阳和旌旗,营造出一种宁静而温暖的氛围。然而,他也隐含着对逝去时光的思念,因为他认为自己已经没有了过去那种快乐和充实。与此同时,诗人也表达了自己在逆境中坚持创作诗篇的决心和努力。他选择在风雪交加的天涯之地,用诗歌锤炼自己,表达内心的情感和思想。整首诗通过对过去和现在的对比,展现了诗人内心的沉思和追求,以及对诗歌创作的执着和热爱。

这首诗表达了诗人对人生经历和创作的思考,同时也展现了他对逝去时光的怀念。在以简洁而精确的语言描绘出景物的同时,诗人通过情感和意象的交织,传达了他对诗歌创作的热情和坚持。这首诗词在表达情感和思想的同时,也表现出了宋代文人追求自我境界和精神追求的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此生那复赓酬乐”全诗拼音读音对照参考

hé chéng xiū táng jiàn jì yín gǎo yùn èr shǒu
和成修堂见寄吟稿韵二首

yóu yì cháo tiān xiǎo lòu chí, lóng shé nuǎn rì dòng jīng qí.
犹忆朝天晓漏迟,龙蛇暖日动旌旗。
cǐ shēng nà fù gēng chóu lè, fēng xuě tiān yá gè duàn shī.
此生那复赓酬乐,风雪天涯各锻诗。

“此生那复赓酬乐”平仄韵脚

拼音:cǐ shēng nà fù gēng chóu lè
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此生那复赓酬乐”的相关诗句

“此生那复赓酬乐”的关联诗句

网友评论


* “此生那复赓酬乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此生那复赓酬乐”出自陈杰的 《和成修堂见寄吟稿韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢