“宿溜初停晓色开”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿溜初停晓色开”出自宋代陈杰的《三朝书窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù liū chū tíng xiǎo sè kāi,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“宿溜初停晓色开”全诗

《三朝书窗》
宋代   陈杰
爆声唤醒鼻中雷,宿溜初停晓色开
云落小须新日上,雪消剩放好春回。
老人自写题门帖,稚子先尝得岁杯。
明暖一窗聊引笔,东风折尽胆瓶梅。

分类:

《三朝书窗》陈杰 翻译、赏析和诗意

《三朝书窗》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗描绘了一个清晨的场景,通过生动的描写展现了春天的氛围和生机。

译文:
爆声唤醒鼻中雷,
宿溜初停晓色开。
云落小须新日上,
雪消剩放好春回。
老人自写题门帖,
稚子先尝得岁杯。
明暖一窗聊引笔,
东风折尽胆瓶梅。

诗意:
这首诗通过对春天早晨景象的描绘,传达了春回大地、万物复苏的喜悦之情。一声爆竹声唤醒了沉睡中的雷鸣,宿雨渐渐停歇,晨曦逐渐展露。云彩散去,初升的太阳映照着新的一天。积雪融化,只剩下美好的春光。老人自己写了门帖,小孩子则先尝到了新一年的美酒。明媚的阳光透过窗户,引人拿起笔写下心中的感受。东风吹来,胆瓶中的梅花也纷纷折落。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,通过对春天早晨景象的描绘,展现了春天的欢乐和生机。诗人通过对自然景物的描写,巧妙地表达了春天的气息和变化。从雷声唤醒沉睡的大地,到云彩散去,太阳升起,积雪融化,诗中的场景逐渐展现了春天的来临。同时,诗人还通过描写老人自写门帖和小孩子的喜悦,展现了春天给人们带来的喜悦和希望。最后,诗人以明暖的阳光和胆瓶中折落的梅花作为结尾,给人以温馨和寓意深远的感受。

整首诗以简短的句子和押韵的形式,使得诗歌节奏明快,朗朗上口。通过对春天景象的描写和人物的刻画,诗人展现了春天的美好和生命的活力。这首诗以其简洁而富有表现力的语言,传递了春天的喜悦和希望,让读者感受到了春天的美妙气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿溜初停晓色开”全诗拼音读音对照参考

sān cháo shū chuāng
三朝书窗

bào shēng huàn xǐng bí zhōng léi, sù liū chū tíng xiǎo sè kāi.
爆声唤醒鼻中雷,宿溜初停晓色开。
yún luò xiǎo xū xīn rì shàng, xuě xiāo shèng fàng hǎo chūn huí.
云落小须新日上,雪消剩放好春回。
lǎo rén zì xiě tí mén tiē, zhì zǐ xiān cháng dé suì bēi.
老人自写题门帖,稚子先尝得岁杯。
míng nuǎn yī chuāng liáo yǐn bǐ, dōng fēng zhé jǐn dǎn píng méi.
明暖一窗聊引笔,东风折尽胆瓶梅。

“宿溜初停晓色开”平仄韵脚

拼音:sù liū chū tíng xiǎo sè kāi
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿溜初停晓色开”的相关诗句

“宿溜初停晓色开”的关联诗句

网友评论


* “宿溜初停晓色开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿溜初停晓色开”出自陈杰的 《三朝书窗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢