“芦边晚吹冷飕飕”的意思及全诗出处和翻译赏析

芦边晚吹冷飕飕”出自宋代陈杰的《题宣和御画芦禽》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú biān wǎn chuī lěng sōu sōu,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“芦边晚吹冷飕飕”全诗

《题宣和御画芦禽》
宋代   陈杰
芦边晚吹冷飕飕,背立孤禽有许愁。
可是殿庭无事笔,已含原野十分秋。

分类:

《题宣和御画芦禽》陈杰 翻译、赏析和诗意

《题宣和御画芦禽》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
芦边晚风吹得冷飕飕,
孤禽独自站在背后,
然而宫廷中无事可画,
却已融入了十分秋意。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋日的景象。诗人通过描绘芦边的晚风和一只孤独的禽鸟,传达出一种寂寥、忧愁的情感。诗人注意到宫廷中没有什么可以绘画的事物,而感受到了浓厚的秋意。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个凄凉的景象,通过对芦边晚风和孤禽的描写,表达了诗人内心深处的孤独和忧愁。孤禽的形象映衬出宫廷的寂静,以及对原野和大自然的向往。诗人通过对宫廷和自然的对比,表达了对自由、宁静和纯朴生活的向往之情。

此诗行文简练,语言含蓄,以寥寥数语勾勒出一幅秋日景色的画面,给人以凄凉、静谧之感。通过写景来表达作者内心的情感,使读者能够感受到孤独、忧愁和对自由的渴望。整首诗词以简洁、质朴的语言,传达出深邃的思考和情感的共鸣,展示了陈杰独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芦边晚吹冷飕飕”全诗拼音读音对照参考

tí xuān hé yù huà lú qín
题宣和御画芦禽

lú biān wǎn chuī lěng sōu sōu, bèi lì gū qín yǒu xǔ chóu.
芦边晚吹冷飕飕,背立孤禽有许愁。
kě shì diàn tíng wú shì bǐ, yǐ hán yuán yě shí fēn qiū.
可是殿庭无事笔,已含原野十分秋。

“芦边晚吹冷飕飕”平仄韵脚

拼音:lú biān wǎn chuī lěng sōu sōu
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芦边晚吹冷飕飕”的相关诗句

“芦边晚吹冷飕飕”的关联诗句

网友评论


* “芦边晚吹冷飕飕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芦边晚吹冷飕飕”出自陈杰的 《题宣和御画芦禽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢