“歌舞回头迹已陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌舞回头迹已陈”出自宋代陈杰的《空第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē wǔ huí tóu jī yǐ chén,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“歌舞回头迹已陈”全诗

《空第》
宋代   陈杰
潭潭居府美哉轮,歌舞回头迹已陈
东阁早知为马厩,西曹正可认车茵。
高明易瞰多招鬼,富贵无常忽易人。
看取田文何意气,雍门未鼓泪盈市。

分类:

《空第》陈杰 翻译、赏析和诗意

《空第》是宋代诗人陈杰的作品。诗中描绘了一幅景象,以反映人世间的浮华和变幻无常。

诗词的中文译文如下:
潭潭居府美哉轮,
歌舞回头迹已陈。
东阁早知为马厩,
西曹正可认车茵。
高明易瞰多招鬼,
富贵无常忽易人。
看取田文何意气,
雍门未鼓泪盈市。

诗意和赏析:
这首诗以描绘居所的变迁为线索,表达了世事无常和人生易逝的主题。诗人通过对居所的描绘,间接揭示了人世间的浮华和权势的易变。

诗中的"潭潭居府"形容居所的美丽,但"美哉轮"则暗示了美景的短暂和易逝。"歌舞回头迹已陈"表明繁华事物时过境迁,往事已成过去。

接下来,诗人以东阁和西曹为例,表达了权势的转移和地位的易变。东阁本是高贵的居所,却成了马厩;西曹原本是马厩,如今却成了权贵的居所。这种转变暗示了权力和地位的不稳定性。

诗中还提到"高明易瞰多招鬼",暗指权贵之人的行为和手段可能引来祸患。同时,富贵的地位也是瞬息万变的,"富贵无常忽易人"。

最后两句"看取田文何意气,雍门未鼓泪盈市"表达了对社会现象的悲叹。"田文"指的是仕途上的文官,诗人观察到他们的意气已经消退;"雍门"则指泰山府署的大门,暗示了官场的腐败和社会的冷漠。

整首诗以景物描写和隐喻的手法,揭示了权势易变、富贵无常的真实面貌,表达了对世事无常和人生短暂的思考和感慨。通过对社会现象的观察,诗人表达了对现实的拷问和对人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歌舞回头迹已陈”全诗拼音读音对照参考

kōng dì
空第

tán tán jū fǔ měi zāi lún, gē wǔ huí tóu jī yǐ chén.
潭潭居府美哉轮,歌舞回头迹已陈。
dōng gé zǎo zhī wèi mǎ jiù, xī cáo zhèng kě rèn chē yīn.
东阁早知为马厩,西曹正可认车茵。
gāo míng yì kàn duō zhāo guǐ, fù guì wú cháng hū yì rén.
高明易瞰多招鬼,富贵无常忽易人。
kàn qǔ tián wén hé yì qì, yōng mén wèi gǔ lèi yíng shì.
看取田文何意气,雍门未鼓泪盈市。

“歌舞回头迹已陈”平仄韵脚

拼音:gē wǔ huí tóu jī yǐ chén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌舞回头迹已陈”的相关诗句

“歌舞回头迹已陈”的关联诗句

网友评论


* “歌舞回头迹已陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌舞回头迹已陈”出自陈杰的 《空第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢