“珍重莫呼鹰”的意思及全诗出处和翻译赏析

珍重莫呼鹰”出自宋代陈杰的《请代》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn zhòng mò hū yīng,诗句平仄:平仄仄平平。

“珍重莫呼鹰”全诗

《请代》
宋代   陈杰
郡小凋残最,兵余旱疫仍。
不能无狱讼,但见可哀矜。
卿自别利器,吾犹冶乱绳。
新林有孳尾,珍重莫呼鹰

分类:

《请代》陈杰 翻译、赏析和诗意

《请代》是宋代诗人陈杰的作品。诗意充满了忧国忧民、忧时艰难的情怀。

诗中描绘了郡县的凄凉景象,形容郡治衰败,军队剩余不多,旱灾和疫情依然存在。这种局势下,法院中的案件不断增加,可见社会纷争愈发严重,引发人们的悲痛和同情。

诗人表达了对国家局势的担忧和对社会矛盾的忧虑。他以自己无法改变这一切的无奈心情,将自己比作乱绳,而朝廷高官则是利器。这种对比表达了自愧不如的情感。

在最后两句中,诗人提到了新林中的孳尾和鹰。这里的孳尾指的是孳生的小动物,而鹰则代表权贵和强者。诗人以珍重之情告诫读者,不要召唤鹰来猎杀这些可爱的小生物,寓意着保护弱小和珍视生命的价值。

整首诗通过对社会现象的描绘和对人与人之间关系的思考,传达出对时局困顿和社会不公的关切。诗人以平实的语言表达了内心的忧虑,唤起了读者对社会问题的思考和对弱者的同情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珍重莫呼鹰”全诗拼音读音对照参考

qǐng dài
请代

jùn xiǎo diāo cán zuì, bīng yú hàn yì réng.
郡小凋残最,兵余旱疫仍。
bù néng wú yù sòng, dàn jiàn kě āi jīn.
不能无狱讼,但见可哀矜。
qīng zì bié lì qì, wú yóu yě luàn shéng.
卿自别利器,吾犹冶乱绳。
xīn lín yǒu zī wěi, zhēn zhòng mò hū yīng.
新林有孳尾,珍重莫呼鹰。

“珍重莫呼鹰”平仄韵脚

拼音:zhēn zhòng mò hū yīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珍重莫呼鹰”的相关诗句

“珍重莫呼鹰”的关联诗句

网友评论


* “珍重莫呼鹰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珍重莫呼鹰”出自陈杰的 《请代》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢