“鹿去卯金刀”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹿去卯金刀”出自宋代陈杰的《曹操》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù qù mǎo jīn dāo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“鹿去卯金刀”全诗

《曹操》
宋代   陈杰
鹿去卯金刀,当涂未敢高。
争荣犹在弈,食马已同槽。
身后三分闰,生前百诈劳。
就如题墓上,盗豹亦焉逃。

分类:

《曹操》陈杰 翻译、赏析和诗意

诗词《曹操》是宋代诗人陈杰所创作的作品。该诗的中文译文如下:

鹿离开了卯金刀,当涂还不敢高傲。
争夺荣耀仍在下棋,吃马已同在槽。
身后留下三分闰,生前百般欺骗劳。
就像墓碑上的题字,即使豹子偷也无法逃脱。

这首诗通过描绘曹操的形象,展现了他的权谋和欺诈手段。诗中提到鹿离开了卯金刀,表示曹操已经失去了权势和威严,不再能高傲自大。曹操曾经争夺荣耀,但现在只能在下棋时体现自己的智谋。诗中提到吃马已同在槽,暗指曹操身边的马已经被共同拴在马槽中,这可能暗示曹操已经失去了控制。诗中还提到曹操生前百般欺骗劳累,这表明他在一生中不断使用欺诈手段来达到自己的目标。最后,诗中提到就像墓碑上的题字,即使豹子偷也无法逃脱,这或许暗指曹操的一生充满了矛盾和不公,即使他已经去世,他的罪行和不义也无法被掩盖。

这首诗通过深刻的意象和对曹操形象的细致描绘,展现了权谋之人的无奈和悲剧。作者运用独特的比喻和隐喻手法,将曹操的形象与动物和墓碑相联系,传达了对他的评价和思考。整首诗情绪压抑,意境深远,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹿去卯金刀”全诗拼音读音对照参考

cáo cāo
曹操

lù qù mǎo jīn dāo, dāng tú wèi gǎn gāo.
鹿去卯金刀,当涂未敢高。
zhēng róng yóu zài yì, shí mǎ yǐ tóng cáo.
争荣犹在弈,食马已同槽。
shēn hòu sān fēn rùn, shēng qián bǎi zhà láo.
身后三分闰,生前百诈劳。
jiù rú tí mù shàng, dào bào yì yān táo.
就如题墓上,盗豹亦焉逃。

“鹿去卯金刀”平仄韵脚

拼音:lù qù mǎo jīn dāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹿去卯金刀”的相关诗句

“鹿去卯金刀”的关联诗句

网友评论


* “鹿去卯金刀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹿去卯金刀”出自陈杰的 《曹操》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢