“铸杀不铸耕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铸杀不铸耕”全诗
如何当春死,不及群草生。
尧舜宰乾坤,器农不器兵。
秦汉盗山岳,铸杀不铸耕。
天地莫生金,生金人竞争。
分类:
作者简介(孟郊)
孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
《吊国殇》孟郊 翻译、赏析和诗意
《吊国殇》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
徒言人最灵,白骨乱纵横。
如何当春死,不及群草生。
尧舜宰乾坤,器农不器兵。
秦汉盗山岳,铸杀不铸耕。
天地莫生金,生金人竞争。
诗意:
这首诗词表达了孟郊对当时社会现象的思考和抨击。他认为,人们只是空谈高尚、智慧的存在,而实际上他们的生活却充满了无法解决的问题和矛盾。他以白骨乱纵横的形象来暗示社会的混乱和死亡。
在诗中,孟郊提到了尧、舜这样的传说中的帝王,他们善于治理国家,重视农业生产而不是军事力量。然而,秦汉时期的统治者却盗取山岳的财富,铸造杀戮而不是耕种。这种对比暗示了社会价值观的扭曲和颠倒。
最后两句表达了孟郊对人们追逐金钱和物质财富的批评。他认为,天地本没有产生金子的能力,金子的出现是人们之间争夺和竞争的结果。
赏析:
《吊国殇》以简练而有力的语言,揭示了社会的现实问题和价值观的扭曲。通过对比尧、舜时期和秦、汉时期的统治方式,诗人以史喻今,呼吁社会重视农业生产和耕种,而不是过度追求权力和战争。诗中的白骨形象和金子的比喻都具有强烈的视觉冲击力,使读者对社会现象产生深刻的思考。
这首诗词通过对时代的批判,展示了诗人对社会的关注和担忧。它鞭挞了当时社会的弊端,呼唤着人们回归本源,关注真正重要的价值。孟郊以深刻的洞察力和锐利的批判意识,让诗人的声音在诗词中得以表达,并引起读者的共鸣。
“铸杀不铸耕”全诗拼音读音对照参考
diào guó shāng
吊国殇
tú yán rén zuì líng, bái gǔ luàn zòng héng.
徒言人最灵,白骨乱纵横。
rú hé dāng chūn sǐ, bù jí qún cǎo shēng.
如何当春死,不及群草生。
yáo shùn zǎi qián kūn, qì nóng bù qì bīng.
尧舜宰乾坤,器农不器兵。
qín hàn dào shān yuè, zhù shā bù zhù gēng.
秦汉盗山岳,铸杀不铸耕。
tiān dì mò shēng jīn, shēng jīn rén jìng zhēng.
天地莫生金,生金人竞争。
“铸杀不铸耕”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。