“昔日儒酸白屋居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昔日儒酸白屋居”全诗
世事直须防满溢,天公偏是喜乘除。
看来负郭三千顷,不似传家一卷书。
谦损却能丰萃致,试观沧海受川渠。
分类:
《读先君新第落成诗有感因韵书示蒙孙》陈宓 翻译、赏析和诗意
诗词:《读先君新第落成诗有感因韵书示蒙孙》
作者:陈宓,宋代
吾家清俭莫忘初,
昔日儒酸白屋居。
世事直须防满溢,
天公偏是喜乘除。
看来负郭三千顷,
不似传家一卷书。
谦损却能丰萃致,
试观沧海受川渠。
中文译文:
我家庭朴素而俭省,不忘初心,
曾经在白色的简陋房屋中生活,像儒生一样。
世间的事务需要我们谨防满溢,
而天命却偏爱减除。
看看那负担着广阔土地的贵族,
也不如传世的一卷书。
谦逊和节俭却能带来丰富和收获,
试着看沧海如何接纳众多的河流。
诗意:
这首诗描绘了作者对家庭和教育的理解,以及对社会和人生的看法。作者家庭清贫朴素,却不忘初心,保持着儒生的精神。他认为在世间的事务中,我们应当谨慎行事,避免过度追求功利和财富。相反,天命更偏向于喜欢那些能够减少欲望和拥有谦逊品质的人。
通过对比负担着广阔土地的贵族和传世之书,作者表达了对知识和教育的重要性的思考。他认为,尽管贵族拥有巨大的财富和土地,但这并不比一卷流传千古的书籍更有价值。他强调了知识的力量和传承的重要性。
最后,作者提到谦逊和节俭的美德,他认为这种品质可以带来丰富和收获。通过观察沧海接纳众多的河流,他暗示了谦逊和宽容的重要性,使我们能够容纳更多的智慧和经验。
赏析:
这首诗以简练而深刻的语言,表达了作者对家庭、教育和人生价值观的思考。作者通过对比清贫朴素的家庭和贵族、传世之书的形象,表达了对知识和谦逊品质的追求。他强调了知识的力量,以及谦逊和节俭所带来的丰富和收获。整首诗以简洁的词语传递出深刻的哲理,让读者在品味诗句的同时,也思考人生的真谛。
“昔日儒酸白屋居”全诗拼音读音对照参考
dú xiān jūn xīn dì luò chéng shī yǒu gǎn yīn yùn shū shì méng sūn
读先君新第落成诗有感因韵书示蒙孙
wú jiā qīng jiǎn mò wàng chū, xī rì rú suān bái wū jū.
吾家清俭莫忘初,昔日儒酸白屋居。
shì shì zhí xū fáng mǎn yì, tiān gōng piān shì xǐ chéng chú.
世事直须防满溢,天公偏是喜乘除。
kàn lái fù guō sān qiān qǐng, bù shì chuán jiā yī juàn shū.
看来负郭三千顷,不似传家一卷书。
qiān sǔn què néng fēng cuì zhì, shì guān cāng hǎi shòu chuān qú.
谦损却能丰萃致,试观沧海受川渠。
“昔日儒酸白屋居”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。