“天风吹下玉皇家”的意思及全诗出处和翻译赏析

天风吹下玉皇家”出自宋代陈宓的《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān fēng chuī xià yù huáng jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“天风吹下玉皇家”全诗

《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》
宋代   陈宓
云袖霞衣自等差,天风吹下玉皇家
似怜桃李无颜色,来伴姚黄魏紫花。

分类:

《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》陈宓 翻译、赏析和诗意

《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》是宋代诗人陈宓的作品。这首诗以三月盛开的芙蓉花为背景,与友人一起赋诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云袖霞衣自等差,
天风吹下玉皇家。
似怜桃李无颜色,
来伴姚黄魏紫花。

诗意:
这首诗描绘了三月芙蓉盛开的美景,作者与友人齐聚花前,各自吟咏。芙蓉花娇美如云朵,宛如仙袖、霞衣般绚丽。天风将花香吹拂下来,犹如玉皇宫殿的气息。作者感慨于芙蓉的美丽,觉得其他花朵都显得苍白无色,只有姚黄色和魏紫色的花朵才能与芙蓉相媲美。

赏析:
这首诗以鲜花盛开的景象为背景,展现了作者对自然美景的赞美和感叹。诗中运用了生动的比喻和形象描写,使读者能够直观地感受到芙蓉花的绚丽和花香的清新。通过对芙蓉花的赞美,作者表达了对自然之美的敬畏和对生命之美的颂扬。

诗中的对比手法也很巧妙,作者用"似怜桃李无颜色"来形容其他花朵的苍白,以突出芙蓉花的独特之美。姚黄色和魏紫色的花朵被赋予与芙蓉媲美的地位,彰显了芙蓉花的尊贵和卓越。

整首诗言简意赅,语言优美,给人以清新的感觉。通过描绘芙蓉花的盛开和与友人共同赋诗的情景,表达了作者对美的追求和对友情的珍视。读者在欣赏诗中美景的同时,也能感受到作者对人生之美的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天风吹下玉皇家”全诗拼音读音对照参考

sān yuè fú róng shèng kāi èr shí yú huā hé yǒu rén yùn
三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵

yún xiù xiá yī zì děng chà, tiān fēng chuī xià yù huáng jiā.
云袖霞衣自等差,天风吹下玉皇家。
shì lián táo lǐ wú yán sè, lái bàn yáo huáng wèi zǐ huā.
似怜桃李无颜色,来伴姚黄魏紫花。

“天风吹下玉皇家”平仄韵脚

拼音:tiān fēng chuī xià yù huáng jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天风吹下玉皇家”的相关诗句

“天风吹下玉皇家”的关联诗句

网友评论


* “天风吹下玉皇家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天风吹下玉皇家”出自陈宓的 《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢