“政术硎锋颖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“政术硎锋颖”全诗
清文弥盖壤,劲气折王公。
政术硎锋颖,文章武事雄。
轻财缘嗜义,已矣古人风。
分类:
《挽郑大监》陈宓 翻译、赏析和诗意
《挽郑大监》是宋代诗人陈宓所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
策足胶庠上,
收科弱冠中。
清文弥盖壤,
劲气折王公。
政术硎锋颖,
文章武事雄。
轻财缘嗜义,
已矣古人风。
诗意:
这首诗词写的是对郑大监的挽歌。诗人赞颂了郑大监的政治才智、文学才华和军事英勇,并表达了对他慷慨无私、追求正义的品德的赞美。诗词中还揭示了古代士人的风采与境遇。
赏析:
这首诗词以挽歌的形式,通过对郑大监的赞美,展现了他在政治、文学和军事上的卓越才干。首节写郑大监在胶庠中勤奋读书,策问学业有成,即将跻身成人之列。第二节描绘了他高尚的品德和强烈的正义感,表现在对清廉文风的追求和对国家安危的关切。第三节则展示了他在政治和军事上的才干,以及他的文章才华。最后一节表达了他对名利的淡漠,注重追求道义和义务的精神风范,并对古代士人的风采和风气表示怀念。
整首诗以简练明快的语言写就,用字精炼,意境深远。通过对郑大监的赞美,诗人抒发了自己对正直、才华和忠诚的敬仰之情,也凸显了宋代士人追求品德和才能的崇高追求。同时,该诗也展示了当时社会对于政治才能和文学英才的推崇,以及对清廉风气和义务道德的重视。
总的来说,《挽郑大监》这首诗词既展现了陈宓对于郑大监的赞美,也体现了宋代士人的风采和士人风气的特点,具有较高的文学艺术和历史价值。
“政术硎锋颖”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhèng dà jiān
挽郑大监
cè zú jiāo xiáng shàng, shōu kē ruò guàn zhōng.
策足胶庠上,收科弱冠中。
qīng wén mí gài rǎng, jìn qì zhé wáng gōng.
清文弥盖壤,劲气折王公。
zhèng shù xíng fēng yǐng, wén zhāng wǔ shì xióng.
政术硎锋颖,文章武事雄。
qīng cái yuán shì yì, yǐ yǐ gǔ rén fēng.
轻财缘嗜义,已矣古人风。
“政术硎锋颖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。