“长年潄炼颜如玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

长年潄炼颜如玉”出自宋代陈宓的《又和刘学录》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng nián shù liàn yán rú yù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“长年潄炼颜如玉”全诗

《又和刘学录》
宋代   陈宓
千竿修碧净无尘,长伴先生自在身。
万卷旧书中夜烛,满怀和气四时春。
长年潄炼颜如玉,一字推敲句有神。
请践往时渔艇约,夜深共话两三人。

分类:

《又和刘学录》陈宓 翻译、赏析和诗意

《又和刘学录》是一首宋代的诗词,作者是陈宓。这首诗描绘了与刘学录先生相伴的情景,表达了修身养性、博学多才的美好境界。

这首诗词的中文译文如下:

千竿修碧净无尘,
长伴先生自在身。
万卷旧书中夜烛,
满怀和气四时春。

长年潄炼颜如玉,
一字推敲句有神。
请践往时渔艇约,
夜深共话两三人。

这首诗词的诗意是描述了作者与刘学录先生的交往情景。诗中的"千竿修碧净无尘"表达了修身养性、清心寡欲的境界,意味着与世无争、追求内心的宁静与纯净。"长伴先生自在身"表达了与刘学录先生长期相伴的愉悦和自在感。

"万卷旧书中夜烛"描绘了他们晚间翻阅着堆满书籍的房间,借助烛光寻找知识的场景。"满怀和气四时春"表达了他们心中充满和谐、友善的情感,使得四季都如同春天般温暖。

"长年潄炼颜如玉"意味着陈宓长期修养身心,使得容颜如同美玉一般,展现出他内外兼修的风貌。"一字推敲句有神"则表明他在写作诗句时,每个字都经过深思熟虑,每个句子都饱含着深刻的意义。

最后两句"请践往时渔艇约,夜深共话两三人"描绘了作者邀请刘学录先生一同回忆往昔,在深夜里共同畅谈,分享心得体会,以此凝聚彼此的友谊。

这首诗词通过细腻的描写和深邃的意境,表达了修身养性、博学多才以及真挚友情的美好。它鼓励人们追求内心的宁静与纯净,注重修养自身,并强调了知识、思考和友谊的重要性。整首诗词流畅优美,情感真挚,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长年潄炼颜如玉”全诗拼音读音对照参考

yòu hé liú xué lù
又和刘学录

qiān gān xiū bì jìng wú chén, zhǎng bàn xiān shēng zì zài shēn.
千竿修碧净无尘,长伴先生自在身。
wàn juǎn jiù shū zhōng yè zhú, mǎn huái hé qì sì shí chūn.
万卷旧书中夜烛,满怀和气四时春。
cháng nián shù liàn yán rú yù, yī zì tuī qiāo jù yǒu shén.
长年潄炼颜如玉,一字推敲句有神。
qǐng jiàn wǎng shí yú tǐng yuē, yè shēn gòng huà liǎng sān rén.
请践往时渔艇约,夜深共话两三人。

“长年潄炼颜如玉”平仄韵脚

拼音:cháng nián shù liàn yán rú yù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长年潄炼颜如玉”的相关诗句

“长年潄炼颜如玉”的关联诗句

网友评论


* “长年潄炼颜如玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长年潄炼颜如玉”出自陈宓的 《又和刘学录》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢