“年来印历依然在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年来印历依然在”全诗
年来印历依然在,批上东湖第五春。
分类:
《和白居易西亭诗韵》陈宓 翻译、赏析和诗意
《和白居易西亭诗韵》是宋代诗人陈宓所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不是清高辞好爵,都缘衰病乞身。
年来印历依然在,批上东湖第五春。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者的心境和对自己身世的思考。诗人陈宓以自己的亲身经历,表达了对功名利禄的淡漠态度,以及对自己衰老病患的接受和思考。
首句"不是清高辞好爵"暗指自己并非出于高尚的理由而放弃官位和荣华富贵,而是因为自己的衰老和疾病导致了身体的不堪,无法再继续从政。这句意味深长,传达出一种对功名利禄的超越和对人生价值的思考。
第二句"都缘衰病乞身"表达了诗人将自己的衰老和疾病视为一种命运的安排,不再抗争或抱怨,而是虚心接受。"乞身"一词中蕴含了对生命的谦逊态度,表明诗人对自身状况的真实认知。
接下来两句"年来印历依然在,批上东湖第五春"则展现了诗人在自己的诗文创作中的坚持和执着。"年来印历"指的是多年来的诗稿和印章,表明诗人的诗文创作经历丰富且持续不断。"批上东湖第五春"则暗示着诗人在东湖地区的创作,东湖意味着宁静与秀美,第五春则表示诗人已经度过了多个春天,表现了他长期的文学创作与追求。
整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对功名利禄的超脱,以及对自己身世的接受和对文学创作的坚持。通过对衰老、疾病和生命的思考,诗人呈现出一种超越尘世的境界,并表达了对内心追求的坚守和对人生价值的思考。
“年来印历依然在”全诗拼音读音对照参考
hé bái jū yì xī tíng shī yùn
和白居易西亭诗韵
bú shì qīng gāo cí hǎo jué, dōu yuán shuāi bìng qǐ shēn.
不是清高辞好爵,都缘衰病乞身。
nián lái yìn lì yī rán zài, pī shàng dōng hú dì wǔ chūn.
年来印历依然在,批上东湖第五春。
“年来印历依然在”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。