“禄仕非有意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禄仕非有意”出自宋代陈宓的《和傅寺丞竹稳之什·读书堂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lù shì fēi yǒu yì,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“禄仕非有意”全诗
《和傅寺丞竹稳之什·读书堂》
闭门声吾咿,世仰德行成。
禄仕非有意,邦国须公荣。
区区刀笔徒,未足称股肱。
禄仕非有意,邦国须公荣。
区区刀笔徒,未足称股肱。
分类:
《和傅寺丞竹稳之什·读书堂》陈宓 翻译、赏析和诗意
《和傅寺丞竹稳之什·读书堂》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闭门声吾咿,
世仰德行成。
禄仕非有意,
邦国须公荣。
区区刀笔徒,
未足称股肱。
诗意:
这首诗表达了诗人对读书堂的思考和感慨。诗人闭门读书,内心深感自己的学问还不足以称得上是国家的栋梁之材,但他相信只有具备高尚的品德和行为,国家才能真正繁荣。他认为那些只懂得刀笔之徒,尚未具备扶持国家的能力。
赏析:
这首诗通过对读书堂的描绘,展示了诗人对自己的学识和才能的谦逊态度。他认为自己尚未有足够的才华去为国家做出贡献,但他坚信只有具备高尚的德行和行为,才能真正成为国家的栋梁之材。诗人对于刀笔之徒的评价是一种对那些只懂得书本知识而缺乏实际能力和品德的人的批评。整首诗以简洁的语言表达了诗人的思考和对社会的期望,体现了儒家思想中德行与才能的重要性。
这首诗词通过平实的语言和朴素的表达,表达了诗人对于德行和能力的思考。它提醒人们,只有具备高尚的品德和实际的能力,才能真正成为对国家有益的人才。同时,它也反映了宋代士人的儒家价值观和社会期许。
“禄仕非有意”全诗拼音读音对照参考
hé fù sì chéng zhú wěn zhī shén dú shū táng
和傅寺丞竹稳之什·读书堂
bì mén shēng wú yī, shì yǎng dé xíng chéng.
闭门声吾咿,世仰德行成。
lù shì fēi yǒu yì, bāng guó xū gōng róng.
禄仕非有意,邦国须公荣。
qū qū dāo bǐ tú, wèi zú chēng gǔ gōng.
区区刀笔徒,未足称股肱。
“禄仕非有意”平仄韵脚
拼音:lù shì fēi yǒu yì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“禄仕非有意”的相关诗句
“禄仕非有意”的关联诗句
网友评论
* “禄仕非有意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禄仕非有意”出自陈宓的 《和傅寺丞竹稳之什·读书堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。