“华州司功辄发狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

华州司功辄发狂”出自宋代陈普的《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá zhōu sī gōng zhé fā kuáng,诗句平仄:平平平平平平平。

“华州司功辄发狂”全诗

《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》
宋代   陈普
长沙太傅便叹息,华州司功辄发狂
持此身心上天去,更无可答万夫望。

分类:

《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》陈普 翻译、赏析和诗意

《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长沙太傅便叹息,
华州司功辄发狂。
持此身心上天去,
更无可答万夫望。

诗意:
这首诗词主要描绘了长沙太傅和华州司功在邵武建宁夜晚坐着,思考人生之时的心境。长沙太傅感慨万千,华州司功情绪激动不已。他们不禁产生了一种超越尘世的渴望,想要离开人世间,升入天堂。然而,他们面对众多期望和要求,却无法找到合适的回答。

赏析:
这首诗词描绘了两位高官在夜晚思考人生的场景,表达了他们对世俗纷扰的厌倦和对超脱尘世的向往。长沙太傅和华州司功的内心矛盾和无力回答的心境,反映了宋代知识分子对于现实生活的困惑和追求精神解脱的渴望。

诗中的“长沙太傅”和“华州司功”是虚构的角色,但他们所表达的情感和思想代表了当时士人的普遍心态。他们对权力和功名的追求已经变得无所谓,他们希望能够超脱世俗的束缚,追求精神自由和超越。

在这首诗中,作者运用了简练而富有表现力的语言,通过描绘两位角色的内心感受,表达了对人生意义和现实困境的反思。这使得这首诗具有普遍性的意义,触动了读者对于生命意义和个人追求的思考。

总的来说,这首诗词通过对于两位高官心境的描绘,表达了对现实生活的厌倦和对超越尘世的向往,使人们对于人生的意义和个人追求产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华州司功辄发狂”全诗拼音读音对照参考

yǐ sì shào wǔ jiàn níng yè zuò shū chéng zhū gōng
乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公

cháng shā tài fù biàn tàn xī, huá zhōu sī gōng zhé fā kuáng.
长沙太傅便叹息,华州司功辄发狂。
chí cǐ shēn xīn shàng tiān qù, gèng wú kě dá wàn fū wàng.
持此身心上天去,更无可答万夫望。

“华州司功辄发狂”平仄韵脚

拼音:huá zhōu sī gōng zhé fā kuáng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华州司功辄发狂”的相关诗句

“华州司功辄发狂”的关联诗句

网友评论


* “华州司功辄发狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华州司功辄发狂”出自陈普的 《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢