“要还林下洗心人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要还林下洗心人”全诗
整顿乾坤成万类,要还林下洗心人。
分类:
《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》陈普 翻译、赏析和诗意
《乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公》是陈普所作,属于宋代的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山势如同岳山一般升起烟云,
何况人的根基因素尚未纯粹。
整顿乾坤,使万类和谐共处,
这是为了让林下的洗心者明白。
诗意:
这首诗描绘了夜晚在邵武建宁的景象,以及对人类性情和修养的思考。山势高耸,犹如巍峨的岳山,笼罩着烟云,给人一种庄严而神秘的感觉。诗人通过山势的比喻,暗示人类的根基尚未完全纯粹,存在着瑕疵和不足之处。然而,他同时表达了对人类的美好期望,希望整顿乾坤、促进和谐,使得各类人们能够在这个世界上和平共处。最后,诗人提到了林下洗心者,意味着通过修身养性、心灵净化,人们能够更好地理解和实现这样的理想。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,通过山势的描绘,展现了大自然的壮丽景观,塑造了一种庄重肃穆的氛围。同时,诗人以山势为隐喻,抒发了对人类的思考和期望。他认为人类的根基还未完全纯粹,暗示了人性的复杂性和不完美之处,但又表达了对人类美好的向往。整顿乾坤、使万类和谐共处的愿景,体现了诗人对社会秩序和人类和平相处的渴望。最后提到的林下洗心者,是对修身养性、追求内心净化的人的赞扬,也是对于理想社会的一种呼唤和期待。
整首诗以简练的语言,通过景物描写和比喻,展现了诗人对人类境遇和心灵追求的思考。它通过对自然景观的描绘和人类内心的反思,展示了诗人的情感和理念,使读者可以在欣赏诗词的同时,感受到人性的复杂性和对美好的追求。
“要还林下洗心人”全诗拼音读音对照参考
yǐ sì shào wǔ jiàn níng yè zuò shū chéng zhū gōng
乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公
rú shān shì yuè qǐ yān yún, zhēng nài gēn zī gù wèi chún.
如山似岳起烟云,争柰根资故未纯。
zhěng dùn qián kūn chéng wàn lèi, yào hái lín xià xǐ xīn rén.
整顿乾坤成万类,要还林下洗心人。
“要还林下洗心人”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。