“威仪不被忧心乱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“威仪不被忧心乱”出自宋代陈普的《毛诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wēi yí bù bèi yōu xīn luàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“威仪不被忧心乱”全诗
《毛诗》
身似柏舟无倚着,心非席石可推移。
威仪不被忧心乱,始信生民有秉彝。
威仪不被忧心乱,始信生民有秉彝。
分类:
《毛诗》陈普 翻译、赏析和诗意
《毛诗·柏舟》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
身体如同一艘无依靠的柏木舟,内心却像坚硬的席石难以动摇。即使面临忧虑和困扰,也能保持威严的态度,开始相信百姓能够遵守礼仪法度。
诗意:
这首诗词通过比喻的手法,描绘了诗人的身心状态。诗中的柏木舟象征诗人的身体,表达了他无所倚靠的孤独感。而席石则代表他内心的坚定和不可动摇的信念。诗人以坚定的态度面对困境和忧虑,展示了他的威严和自信。最后,诗人希望百姓能够恪守礼法,展现出对社会秩序的信心和期望。
赏析:
这首诗通过简练的语言和意象的运用,表达了诗人对自身处境和社会秩序的思考。诗人以柏木舟和席石作为隐喻,展示了他在世俗纷扰中的孤独和坚定。柏木舟无依靠,象征着诗人独立自主的精神;席石不可推移,代表了他内心的坚定和决心。诗人在忧心忡忡的环境中,保持威严和冷静,表现出他对自身身份和社会角色的自信。最后两句表达了诗人对社会的期待,希望人们能够遵守礼法,维系社会秩序。整首诗简练而深刻,通过对自然意象的巧妙运用,展现了诗人内心的力量和对社会的思考。
“威仪不被忧心乱”全诗拼音读音对照参考
máo shī
毛诗
shēn shì bǎi zhōu wú yǐ zhe, xīn fēi xí shí kě tuī yí.
身似柏舟无倚着,心非席石可推移。
wēi yí bù bèi yōu xīn luàn, shǐ xìn shēng mín yǒu bǐng yí.
威仪不被忧心乱,始信生民有秉彝。
“威仪不被忧心乱”平仄韵脚
拼音:wēi yí bù bèi yōu xīn luàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“威仪不被忧心乱”的相关诗句
“威仪不被忧心乱”的关联诗句
网友评论
* “威仪不被忧心乱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“威仪不被忧心乱”出自陈普的 《毛诗·柏舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。