“过江仍复漏吞舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

过江仍复漏吞舟”出自宋代陈普的《咏史下·顾和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò jiāng réng fù lòu tūn zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“过江仍复漏吞舟”全诗

《咏史下·顾和》
宋代   陈普
唤起鲸鲵满北州,过江仍复漏吞舟
一时共爱恢恢网,不悟三纲乱不收。

分类:

《咏史下·顾和》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史下·顾和》是一首宋代的诗词,作者是陈普。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
唤醒北方的鲸鲵充满了整个北方州,它们穿过江河,依然在吞噬着船只。一时之间,人们共同喜爱着宽广的网,却没有意识到三纲五常的秩序混乱不堪。

诗意:
这首诗以鲸鲵喻指当时北方的贪官污吏,他们肆无忌惮地掠夺百姓的财富和权力,犹如鲸鲵在北方州横行霸道。诗人呼唤着人们觉醒,意识到这种腐败现象的存在,并引起人们对社会秩序的关注。诗人批评了人们对于道德规范和社会伦理的忽视,特别指出了三纲五常的缺失和混乱。

赏析:
《咏史下·顾和》以写实手法描绘了当时北方的社会现象。鲸鲵象征着贪官污吏,通过对鲸鲵的描绘,诗人传达了对社会腐败现象的强烈不满和警示。诗中揭示出人们对于道德伦理的忽视以及社会秩序的混乱,暗示着社会的危机和不稳定。诗人希望人们能够觉醒,认识到这种现象的存在,并呼吁大家共同努力恢复道德秩序和社会正义。

整首诗用词简练而富有力量,通过生动的形象描写和对社会现象的批判,寓意深远。它既是对当时社会现实的反映,也是对人们应该追求的道德理念的呼唤。这首诗在字里行间流露着作者对社会的关切和对人们的期望,具有深刻的现实意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过江仍复漏吞舟”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ xià gù hé
咏史下·顾和

huàn qǐ jīng ní mǎn běi zhōu, guò jiāng réng fù lòu tūn zhōu.
唤起鲸鲵满北州,过江仍复漏吞舟。
yī shí gòng ài huī huī wǎng, bù wù sān gāng luàn bù shōu.
一时共爱恢恢网,不悟三纲乱不收。

“过江仍复漏吞舟”平仄韵脚

拼音:guò jiāng réng fù lòu tūn zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过江仍复漏吞舟”的相关诗句

“过江仍复漏吞舟”的关联诗句

网友评论


* “过江仍复漏吞舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过江仍复漏吞舟”出自陈普的 《咏史下·顾和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢