“酌酖樽前气似虹”的意思及全诗出处和翻译赏析

酌酖樽前气似虹”出自宋代陈普的《咏史上·吕后》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuó zhèn zūn qián qì shì hóng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“酌酖樽前气似虹”全诗

《咏史上·吕后》
宋代   陈普
酌酖樽前气似虹,朱虚酒令却相容。
王陵平勃浑无策,安汉当年一触龙。

分类:

《咏史上·吕后》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·吕后》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

酌酖樽前气似虹,
朱虚酒令却相容。
王陵平勃浑无策,
安汉当年一触龙。

中文译文:
在斟满美酒的杯前,气氛仿佛彩虹般绚丽。
红颜美酒将人心聚合。
王陵平坦,君主之位空虚无策,
吕后在安汉之时勇敢一击龙。

诗意与赏析:
这首诗词描述了历史上的吕后,她是汉高祖刘邦的妻子,也是刘邦死后的统治者。诗中通过描绘饮酒的场景,表现了吕后的豪情壮志。

首句"酌酖樽前气似虹"以饮酒的情景引起人们的遐想。气氛如彩虹般绚丽多彩,暗示着吕后的雄心壮志和气度非凡。

第二句"朱虚酒令却相容"暗示着吕后善于应对和掌控政治局面。朱虚是古代饮酒时的一种令,各种令仪容纷呈,但吕后能够巧妙地应对各种局面,使得各方利益能够和谐共存。

第三句"王陵平勃浑无策"描述了吕后掌权后的困境。王陵指的是刘邦的陵墓,平坦无坟,象征着吕后在政治上面临一片空虚,无法有效地处理国家事务。

最后一句"安汉当年一触龙"表达了吕后的英勇和果断。她在面对挑战时,勇敢地一击龙,意味着她在政治斗争中能够决断出奇,成功地维护了刘氏家族的权力。

整首诗以饮酒的意象为线索,通过对吕后历史形象的细腻描绘,展现了她作为一个女性统治者的智慧与胆识。诗词既表达了对吕后的敬佩,也寓意着人们对于英勇女性的赞美和崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酌酖樽前气似虹”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng lǚ hòu
咏史上·吕后

zhuó zhèn zūn qián qì shì hóng, zhū xū jiǔ lìng què xiāng róng.
酌酖樽前气似虹,朱虚酒令却相容。
wáng líng píng bó hún wú cè, ān hàn dāng nián yī chù lóng.
王陵平勃浑无策,安汉当年一触龙。

“酌酖樽前气似虹”平仄韵脚

拼音:zhuó zhèn zūn qián qì shì hóng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酌酖樽前气似虹”的相关诗句

“酌酖樽前气似虹”的关联诗句

网友评论


* “酌酖樽前气似虹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酌酖樽前气似虹”出自陈普的 《咏史上·吕后》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢