“有翼还须飞上天”的意思及全诗出处和翻译赏析

有翼还须飞上天”出自宋代陈普的《咏史下·范粲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu yì hái xū fēi shàng tiān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“有翼还须飞上天”全诗

《咏史下·范粲》
宋代   陈普
半生脚不踏晋土,有翼还须飞上天
好遣竹林诸放达,谈庄说老寝车前。

分类:

《咏史下·范粲》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史下·范粲》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半生脚不踏晋土,
有翼还须飞上天。
好遣竹林诸放达,
谈庄说老寝车前。

诗意:
这首诗以范粲为主题,描述了他的人生和思想追求。第一句表达了范粲未能亲身踏足晋地的遗憾,半生岁月中无法实现他内心的渴望。第二句通过比喻,暗示范粲仍然追求更高的境界和更大的成就,他需要展翅高飞,超越尘世的限制。第三句谈到范粲喜欢结交竹林中的放达之士,这些人多有才情,思想开放,范粲常与他们交流,彼此启迪。最后一句则描绘了范粲与庄子、老子等思想家的对话,表明他对古代哲学思想有深入研究,并通过他们的智慧来丰富自己的人生体验。

赏析:
这首诗以简洁而精炼的语言,勾勒出范粲的人生轨迹和思想追求。通过对范粲的描写,诗人传达了一种追求卓越、超越常态的精神。范粲未能实现自己的愿望,但他并没有停止追求,相反,他仍然努力向上、向外扩展,寻求更高的境界。诗中的竹林和放达之士象征着自由、开放的思想氛围,范粲通过与他们的交流,不断地汲取智慧和启示,丰富自己的人生经验。最后一句则表明范粲对古代哲学思想的研究和思考,他不仅追求物质上的超越,更注重心灵的升华和境界的提高。

这首诗词通过对范粲的描写,表达了对追求卓越的推崇和对自由思想的追求。它鼓励人们在有限的人生中追求更高的目标,不断地超越自我,寻求心灵的自由与升华。诗中的意象生动而深刻,语言简练而有力,给人以启迪和思考。这首诗词展示了陈普扎实的写作功底和对人生智慧的深刻洞察,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有翼还须飞上天”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ xià fàn càn
咏史下·范粲

bàn shēng jiǎo bù tà jìn tǔ, yǒu yì hái xū fēi shàng tiān.
半生脚不踏晋土,有翼还须飞上天。
hǎo qiǎn zhú lín zhū fàng dá, tán zhuāng shuō lǎo qǐn chē qián.
好遣竹林诸放达,谈庄说老寝车前。

“有翼还须飞上天”平仄韵脚

拼音:yǒu yì hái xū fēi shàng tiān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有翼还须飞上天”的相关诗句

“有翼还须飞上天”的关联诗句

网友评论


* “有翼还须飞上天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有翼还须飞上天”出自陈普的 《咏史下·范粲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢