“忍看张伟授罂时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忍看张伟授罂时”出自宋代陈普的《咏史下·刘道规》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rěn kàn zhāng wěi shòu yīng shí,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。
“忍看张伟授罂时”全诗
《咏史下·刘道规》
荆州一席不肯取,晋鼎百年宁忍移。
不死卢循函首日,忍看张伟授罂时。
不死卢循函首日,忍看张伟授罂时。
分类:
《咏史下·刘道规》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·刘道规》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荆州一席不肯取,
晋鼎百年宁忍移。
不死卢循函首日,
忍看张伟授罂时。
诗意和赏析:
这首诗词写的是刘道规在历史上的一段故事。刘道规是晋代的一位官员,他担任荆州刺史时,坚决不愿意接受皇帝的任命,不肯坐上官位。这与他所倡导的清廉治政、为民伸冤的品质相符。他宁愿保持自己的清白和原则,不愿为了权位而背叛自己的信仰。
诗中提到的晋鼎百年指的是晋朝的统治时间长达一百年,而刘道规的拒绝则意味着他宁愿让这个历史的纪录保持下去,也不愿意为了自己的私利而动摇。
接下来的两句描述了另外两位历史人物。卢循是东晋末年的一位重要将领,他在担任荆州刺史期间被官府追捕,最终被处死。这里提到的函首日指的就是他被捕的那一天,显示了他坚守正义的态度。
张伟则是刘道规的继任者,他在接任荆州刺史之后,纵容贪污腐败,授予官员罂粟,使荆州百姓受苦。这里的授罂时揭示了他的荒淫无道和对人民的残忍。
整首诗意味深长,通过描写刘道规的拒绝权位和他之后的继任者的腐败,表达了作者对清廉政治和正直品质的赞赏,同时也对权力腐败和不公正的社会现象表示反对。这首诗词在表达对历史人物的评价的同时,也对读者提出了思考和反思。
“忍看张伟授罂时”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià liú dào guī
咏史下·刘道规
jīng zhōu yī xí bù kěn qǔ, jìn dǐng bǎi nián níng rěn yí.
荆州一席不肯取,晋鼎百年宁忍移。
bù sǐ lú xún hán shǒu rì, rěn kàn zhāng wěi shòu yīng shí.
不死卢循函首日,忍看张伟授罂时。
“忍看张伟授罂时”平仄韵脚
拼音:rěn kàn zhāng wěi shòu yīng shí
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忍看张伟授罂时”的相关诗句
“忍看张伟授罂时”的关联诗句
网友评论
* “忍看张伟授罂时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍看张伟授罂时”出自陈普的 《咏史下·刘道规》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。