“温剂劳分红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“温剂劳分红”全诗
尽叹惟啜菽,奉旨屡空尊。
温剂劳分红,新诗且记存。
开缄细吟讽,小立近黄昏。
分类:
《甲申正月答昌甫见寄韵代书》陈文蔚 翻译、赏析和诗意
《甲申正月答昌甫见寄韵代书》是宋代陈文蔚创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
负迷法漂迹,关心为倚门。
尽叹惟啜菽,奉旨屡空尊。
温剂劳分红,新诗且记存。
开缄细吟讽,小立近黄昏。
诗意:
这首诗词表达了陈文蔚对于自己从事文学创作的困惑和迷茫。他感到自己的行迹漂泊不定,对于文学的追求感到沉重。他渴望得到他人的关心和支持,希望能有人倾听自己的心声。然而,尽管他不断地努力,但他的作品却屡次落空,他对此感到无奈和叹息。他在艰辛的劳作中,只能得到微薄的回报,虽然是温暖的,却无法满足他的追求。然而,他仍然坚持创作新的诗篇,并将这些作品珍藏在心中。他展开纸卷,细细吟咏,其中融入了他的讽刺和思考。他独自一人站在黄昏降临之际,沉思着自己的人生和文学道路。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了陈文蔚内心的迷茫和努力。他通过自我反思和表达,展示了一个诗人在创作过程中的挣扎和坚持。他希望得到他人的理解和支持,渴望有人能够欣赏和赏识他的作品。尽管面临着困境和挫折,他仍然保持着对文学的热爱和执着。诗词的语言简练,意境深远,通过对情感和心境的描绘,展示了陈文蔚内心的苦闷和对艺术的追求。这首诗词反映了宋代文人的心态和文学创作的困境,具有一定的时代特色和个人风格。
“温剂劳分红”全诗拼音读音对照参考
jiǎ shēn zhēng yuè dá chāng fǔ jiàn jì yùn dài shū
甲申正月答昌甫见寄韵代书
fù mí fǎ piào jī, guān xīn wèi yǐ mén.
负迷法漂迹,关心为倚门。
jǐn tàn wéi chuài shū, fèng zhǐ lǚ kōng zūn.
尽叹惟啜菽,奉旨屡空尊。
wēn jì láo fēn hóng, xīn shī qiě jì cún.
温剂劳分红,新诗且记存。
kāi jiān xì yín fěng, xiǎo lì jìn huáng hūn.
开缄细吟讽,小立近黄昏。
“温剂劳分红”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。