“未至风高鱼素疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

未至风高鱼素疏”出自宋代陈文蔚的《送赵惠卿赴玉沙法曹赴玉沙法曹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zhì fēng gāo yú sù shū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“未至风高鱼素疏”全诗

《送赵惠卿赴玉沙法曹赴玉沙法曹》
宋代   陈文蔚
不辞艰险涉江湖,素志惟期欲展舒。
平允外应无别法,坦夷中自有享衢。
虽云天远雁行近,未至风高鱼素疏
见说民淳须事简,不妨宦学进工夫。

分类:

《送赵惠卿赴玉沙法曹赴玉沙法曹》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《送赵惠卿赴玉沙法曹赴玉沙法曹》是宋代陈文蔚创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对赵惠卿的送别和祝福之情,同时也表达了对官场的思考和对官吏的期待。

诗词中的“不辞艰险涉江湖,素志惟期欲展舒”一句,表达了诗人并不畏惧困难和危险,怀揣着一颗追求理想的心,渴望能够施展才华,实现自己的志向。这种积极向上、不畏艰险的精神是诗人对赵惠卿的赞赏和祝福。

诗句中的“平允外应无别法,坦夷中自有享衢”表明诗人认为,在官场之外,应该以公正正直的态度对待人事,而在官场之中,也应该能够获得应有的荣誉和地位,享受到应有的尊崇。

接下来的几句“虽云天远雁行近,未至风高鱼素疏。见说民淳须事简,不妨宦学进工夫”,诗人用比喻的手法表达了人与人之间的距离和差异,并对赵惠卿提出了一些建议。诗人认为,尽管天空中的雁行看似接近,但实际上距离仍然很远,就像风高的地方鱼还是稀少一样。他告诫赵惠卿要懂得民情民意,处理事务时应该简明扼要,不妨加强在官学方面的学习和努力。

这首诗词赋予了赵惠卿一种积极向上、不畏艰险的形象,同时也表达了对官场廉洁和为民务实的期望。它通过对人生态度和官场境遇的思考,传达出了诗人对于美好社会和为政者的期许,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未至风高鱼素疏”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào huì qīng fù yù shā fǎ cáo fù yù shā fǎ cáo
送赵惠卿赴玉沙法曹赴玉沙法曹

bù cí jiān xiǎn shè jiāng hú, sù zhì wéi qī yù zhǎn shū.
不辞艰险涉江湖,素志惟期欲展舒。
píng yǔn wài yìng wú bié fǎ, tǎn yí zhōng zì yǒu xiǎng qú.
平允外应无别法,坦夷中自有享衢。
suī yún tiān yuǎn yàn háng jìn, wèi zhì fēng gāo yú sù shū.
虽云天远雁行近,未至风高鱼素疏。
jiàn shuō mín chún xū shì jiǎn, bù fáng huàn xué jìn gōng fū.
见说民淳须事简,不妨宦学进工夫。

“未至风高鱼素疏”平仄韵脚

拼音:wèi zhì fēng gāo yú sù shū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未至风高鱼素疏”的相关诗句

“未至风高鱼素疏”的关联诗句

网友评论


* “未至风高鱼素疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未至风高鱼素疏”出自陈文蔚的 《送赵惠卿赴玉沙法曹赴玉沙法曹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢