“聊把经纶寄鱼钓”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊把经纶寄鱼钓”出自宋代陈文蔚的《和赵忠州园亭落成宴客三首·钓鳌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo bǎ jīng lún jì yú diào,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“聊把经纶寄鱼钓”全诗

《和赵忠州园亭落成宴客三首·钓鳌》
宋代   陈文蔚
自来名教属吾曹,立极何须说断鳌。
聊把经纶寄鱼钓,岂无裴楷试仙涛。

分类:

《和赵忠州园亭落成宴客三首·钓鳌》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《和赵忠州园亭落成宴客三首·钓鳌》是宋代诗人陈文蔚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

钓鳌
自来名教属吾曹,
立极何须说断鳌。
聊把经纶寄鱼钓,
岂无裴楷试仙涛。

译文:
自古以来,名门学问属于我们这些人,
成就极高又何需多言断绝奢华。
只需把控经纶之道,寄托于垂钓之中,
岂能没有裴楷试图涉足神仙之波涛。

诗意:
这首诗以钓鱼为主题,表达了陈文蔚对自己及其他文人的态度和追求。他认为名门学问(指文人士族的文化传统)属于他们这些文人,因此不需要夸耀自己的成就。诗人以钓鳌为喻,意味着他们只需在平凡中寻求心灵的满足,而不必追逐权势和繁华。他将经纶之道比作钓鱼,暗示通过掌握人生的经验和智慧,可以在平凡中找到乐趣和满足。最后一句提到了裴楷,一个传说中的仙人,表达了诗人对超越尘世境界的向往和追求。

赏析:
这首诗词通过钓鱼的意象,寓意深远。诗人用简练而富有哲理的语言,表达了对名望和功利的淡薄态度,强调了追求内心平静和智慧的重要性。他提倡通过垂钓的方式,将经纶(指治国理政的道理)寄托其中,暗示人们应当在平凡的生活中寻求自我修养和心灵的满足。同时,诗人以裴楷试仙涛来点题,表达了对超越尘世的向往和对仙境的思念。整首诗以简洁的表达传递出诗人对人生境遇和追求的思考,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊把经纶寄鱼钓”全诗拼音读音对照参考

hé zhào zhōng zhōu yuán tíng luò chéng yàn kè sān shǒu diào áo
和赵忠州园亭落成宴客三首·钓鳌

zì lái míng jiào shǔ wú cáo, lì jí hé xū shuō duàn áo.
自来名教属吾曹,立极何须说断鳌。
liáo bǎ jīng lún jì yú diào, qǐ wú péi kǎi shì xiān tāo.
聊把经纶寄鱼钓,岂无裴楷试仙涛。

“聊把经纶寄鱼钓”平仄韵脚

拼音:liáo bǎ jīng lún jì yú diào
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊把经纶寄鱼钓”的相关诗句

“聊把经纶寄鱼钓”的关联诗句

网友评论


* “聊把经纶寄鱼钓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊把经纶寄鱼钓”出自陈文蔚的 《和赵忠州园亭落成宴客三首·钓鳌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢