“古仙相望白云端”的意思及全诗出处和翻译赏析

古仙相望白云端”出自宋代陈岩的《古仙峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ xiān xiāng wàng bái yún duān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“古仙相望白云端”全诗

《古仙峰》
宋代   陈岩
日薄烟低莽苍间,古仙相望白云端
山中倘有安期枣,觅取归来当晚餐。

分类:

《古仙峰》陈岩 翻译、赏析和诗意

《古仙峰》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太阳西斜,烟雾低薄,茫茫苍天之间,
古老的仙山相对,坐落在白云之巅。
山中或许有一处幽静之地,那里长满了安期枣,
我将去寻找,带着它归来,作为晚餐享用。

诗意:
《古仙峰》描绘了一幅山水之间的景色。太阳西斜,烟雾薄薄,给人一种宁静迷离的感觉。古仙山耸立于白云之巅,给人一种神秘超脱的感觉。诗人表达了他寻找安详和宁静的愿望,山中的安期枣象征着寻找和享受生活中美好的事物。

赏析:
《古仙峰》通过对山水景色的描绘,展现了宋代文人对自然山水的独特情感和追求。诗中的太阳西斜和烟雾低薄,给人一种迷离的感觉,强调了自然景色的静谧和神秘。古仙山作为山中的仙境,象征着超脱凡尘的境界,与白云相对,增添了诗意的浪漫和梦幻。诗人表达了对安宁和宁静的向往,他希望在山中寻找到一处幽静之地,那里长满了安期枣,这种寻找和回归的动作象征着对生活美好事物的追求和享受。整首诗以简洁明了的语言描绘出一幅山水之景,通过对自然景色和物象的描写,表达了诗人对理想生活的渴望和追求,给人以宁静、超脱和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古仙相望白云端”全诗拼音读音对照参考

gǔ xiān fēng
古仙峰

rì báo yān dī mǎng cāng jiān, gǔ xiān xiāng wàng bái yún duān.
日薄烟低莽苍间,古仙相望白云端。
shān zhōng tǎng yǒu ān qī zǎo, mì qǔ guī lái dàng wǎn cān.
山中倘有安期枣,觅取归来当晚餐。

“古仙相望白云端”平仄韵脚

拼音:gǔ xiān xiāng wàng bái yún duān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古仙相望白云端”的相关诗句

“古仙相望白云端”的关联诗句

网友评论


* “古仙相望白云端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古仙相望白云端”出自陈岩的 《古仙峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢