“余粮尚许饷远客”的意思及全诗出处和翻译赏析

余粮尚许饷远客”出自宋代戴表元的《题陈贵白畲斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú liáng shàng xǔ xiǎng yuǎn kè,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“余粮尚许饷远客”全诗

《题陈贵白畲斋》
宋代   戴表元
海山人农农较苦,累级开畲烧宿莽。
畲成得粟不偿劳,岁晚空瓶误饥鼠。
不如陈郎腹果然,日日闭门耕纸田。
余粮尚许饷远客,植来时和南风篇。

分类:

《题陈贵白畲斋》戴表元 翻译、赏析和诗意

《题陈贵白畲斋》是宋代戴表元的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海山之人务农极为辛苦,辛勤开垦水田烧荒地。垦荒之后获得的粟米却无法抵偿劳动,到了年底仅有空瓶却误了饥鼠。与陈郎的丰盈腹部相比,他每日闭门耕种纸田。尽管余粮仍然可以供给远方的客人,但种植时却与南风的和谐相伴。

诗意:
这首诗词以对比的方式表达了农民的辛勤劳作与陈贵白的优越生活之间的落差。诗人通过描绘自己的艰辛劳动和微薄收获,强调了贫困与富裕之间的不平等。他将自己与陈贵白对比,暗示了社会阶层的差异和不公平。尽管他的努力与付出,最终只能勉强维持生计,但他仍然保持着对生活的希望与乐观。

赏析:
《题陈贵白畲斋》通过描绘农民的艰辛生活和社会阶层的不平等,表达了对社会现实的思考和批判。诗人通过对比自己与陈贵白的生活状况,以及通过描述农民的劳动和收获的不成比例,呈现了社会的不公正和人们生活的艰辛。诗人的语言简练而富有力量,通过对农民生活的细致描绘,展现了他们辛勤努力的形象。尽管诗中表现了对社会现实的不满和批判,但诗人仍然保持着对生活的乐观态度,表达了对未来的希望。整首诗以简洁的词句和生动的形象,展示了诗人对社会和人生的深刻思考,具有一定的社会意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余粮尚许饷远客”全诗拼音读音对照参考

tí chén guì bái shē zhāi
题陈贵白畲斋

hǎi shān rén nóng nóng jiào kǔ, lèi jí kāi shē shāo sù mǎng.
海山人农农较苦,累级开畲烧宿莽。
shē chéng dé sù bù cháng láo, suì wǎn kōng píng wù jī shǔ.
畲成得粟不偿劳,岁晚空瓶误饥鼠。
bù rú chén láng fù guǒ rán, rì rì bì mén gēng zhǐ tián.
不如陈郎腹果然,日日闭门耕纸田。
yú liáng shàng xǔ xiǎng yuǎn kè, zhí lái shí hé nán fēng piān.
余粮尚许饷远客,植来时和南风篇。

“余粮尚许饷远客”平仄韵脚

拼音:yú liáng shàng xǔ xiǎng yuǎn kè
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余粮尚许饷远客”的相关诗句

“余粮尚许饷远客”的关联诗句

网友评论


* “余粮尚许饷远客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余粮尚许饷远客”出自戴表元的 《题陈贵白畲斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢