“五鼎已推华屋梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

五鼎已推华屋梦”出自宋代戴表元的《鲒{鱼奇}唐乡贡丈置酒悟空寺见款》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ dǐng yǐ tuī huá wū mèng,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“五鼎已推华屋梦”全诗

《鲒{鱼奇}唐乡贡丈置酒悟空寺见款》
宋代   戴表元
南宫通籍唐先辈,白发天寒海上洲。
五鼎已推华屋梦,一尊犹及少年游。
桃源有吏今安避,铜雀何人死亦休。
祗羡龙锺老禅伯,倚栏无语看沙鸥。

分类:

《鲒{鱼奇}唐乡贡丈置酒悟空寺见款》戴表元 翻译、赏析和诗意

《鲒{鱼奇}唐乡贡丈置酒悟空寺见款》是宋代作家戴表元的一首诗词。这首诗词通过描绘景物和表达情感,展现了作者对时光流转和人事变迁的思考。

诗词的中文译文:
南宫通籍唐先辈,
白发天寒海上洲。
五鼎已推华屋梦,
一尊犹及少年游。
桃源有吏今安避,
铜雀何人死亦休。
祗羡龙锺老禅伯,
倚栏无语看沙鸥。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过景物的描绘,抒发了作者对时光流转和人事变迁的感慨。

诗的开头提到南宫通籍唐先辈,这可能指的是作者所在地的一位前辈,表达了对过去的怀念和敬仰之情。接着描述了白发天寒海上洲,描绘了一个寒冷的海上地区,给人一种凄凉的感觉。

接下来,诗中出现了五鼎和华屋梦的意象,五鼎象征着古代帝王的权力和荣耀,华屋梦则可能指的是尘世的欢乐和虚幻。这里的五鼎已经推开,华屋梦已经破灭,表达了对过去辉煌的事物的追忆和对现实的领悟。

诗的下半部分,通过桃源、铜雀、龙锺老禅伯和沙鸥等形象的运用,表达了对美好生活和自由心灵的向往。桃源是一个传说中的人间仙境,而铜雀可能指的是古代的乐器,象征着美好的音乐和欢乐。龙锺老禅伯则代表着长寿和智慧,而沙鸥则是自由自在的象征。

整首诗词通过对自然景物和寓意象征的描绘,抒发了作者对过去的怀念和对现实的思考。作者通过对美好事物的追忆和对自由心灵的向往,表达了对时光流转和人事变迁的深刻感慨,反映了人们对于生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五鼎已推华屋梦”全诗拼音读音对照参考

jié yú qí táng xiāng gòng zhàng zhì jiǔ wù kōng sì jiàn kuǎn
鲒{鱼奇}唐乡贡丈置酒悟空寺见款

nán gōng tōng jí táng xiān bèi, bái fà tiān hán hǎi shàng zhōu.
南宫通籍唐先辈,白发天寒海上洲。
wǔ dǐng yǐ tuī huá wū mèng, yī zūn yóu jí shào nián yóu.
五鼎已推华屋梦,一尊犹及少年游。
táo yuán yǒu lì jīn ān bì, tóng què hé rén sǐ yì xiū.
桃源有吏今安避,铜雀何人死亦休。
zhī xiàn lóng zhōng lǎo chán bó, yǐ lán wú yǔ kàn shā ōu.
祗羡龙锺老禅伯,倚栏无语看沙鸥。

“五鼎已推华屋梦”平仄韵脚

拼音:wǔ dǐng yǐ tuī huá wū mèng
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五鼎已推华屋梦”的相关诗句

“五鼎已推华屋梦”的关联诗句

网友评论


* “五鼎已推华屋梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五鼎已推华屋梦”出自戴表元的 《鲒{鱼奇}唐乡贡丈置酒悟空寺见款》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢