“草迷犊角挂林笋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草迷犊角挂林笋”出自宋代邓深的《清旷静坐》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo mí dú jiǎo guà lín sǔn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“草迷犊角挂林笋”全诗
《清旷静坐》
草迷犊角挂林笋,风起茧毛杨树花。
不见黄莺飞上柳,得知深处暗藏鸦。
不见黄莺飞上柳,得知深处暗藏鸦。
分类:
《清旷静坐》邓深 翻译、赏析和诗意
《清旷静坐》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清旷静坐,指的是一个宁静而空旷的环境中的静坐。诗词通过描绘自然景观和动物行为,表达了作者内心的思考和感悟。
译文:
草迷犊角挂林笋,
风起茧毛杨树花。
不见黄莺飞上柳,
得知深处暗藏鸦。
诗意:
诗词的第一句描述了草丛中长满了嫩犊角般的林笋,这是一种青翠欲滴的景象。接着,诗词描绘了微风吹起茧毛般的杨树花,给人一种轻盈的感觉。
然而,接下来的两句中,黄莺没有飞上柳树,而是作者发现暗藏鸦在深处。这种对黄莺的缺失和鸦的存在,暗示了一种对美好事物的失落和现实中的阴暗面。
赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了诗人对现实的思考和触动。诗词中的静坐和观察自然,折射出诗人内心的孤独和对真实世界的思考。作者通过对黄莺和鸦的对比,以及对美好和阴暗的描绘,呈现了一种对理想与现实的思考。
整首诗词以自然景观为背景,通过描绘细腻的细节和对比的手法,传达了作者的情感和思考。它展示了人与自然之间的联系,并表达了对现实世界的思索和反思。这首诗词以简洁明快的语言,通过对自然的观察和描绘,引发读者对现实与理想、美好与阴暗的思考和共鸣。
“草迷犊角挂林笋”全诗拼音读音对照参考
qīng kuàng jìng zuò
清旷静坐
cǎo mí dú jiǎo guà lín sǔn, fēng qǐ jiǎn máo yáng shù huā.
草迷犊角挂林笋,风起茧毛杨树花。
bú jiàn huáng yīng fēi shàng liǔ, dé zhī shēn chù àn cáng yā.
不见黄莺飞上柳,得知深处暗藏鸦。
“草迷犊角挂林笋”平仄韵脚
拼音:cǎo mí dú jiǎo guà lín sǔn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“草迷犊角挂林笋”的相关诗句
“草迷犊角挂林笋”的关联诗句
网友评论
* “草迷犊角挂林笋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草迷犊角挂林笋”出自邓深的 《清旷静坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。