“军帐从容自不劳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“军帐从容自不劳”全诗
鼓角悲风肃人马,旌旗蔽日闪弓刀。
折冲正自烦樽俎,急檄宁闻借羽毛。
洗眼临淮新号令,凭谁挑战醉挥毫。
分类:
《秋大阅呈月湖先生》邓深 翻译、赏析和诗意
《秋大阅呈月湖先生》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。这首诗以军事为背景,通过描绘将军的英勇风采以及军中的壮丽景象,展现了战争时代的豪情壮志。
诗词的中文译文如下:
秋天的大阅呈给月湖先生
将军的风采犹如将风骚,
军帐之中从容自在,毫不辛劳。
战鼓和号角哀鸣,风声凛冽,士兵和战马肃立。
旌旗遮蔽了阳光,闪烁着弓刀的光芒。
勇猛的战士们正忙着宴饮,烦恼都抛诸脑后。
急促的军令传来,听谁去挑战,借来羽毛写下战书。
洗净眼睛,面对淮河的新号令,
谁能挑战,醉酒时挥舞毛笔?
这首诗词通过生动的描写展现了将军的英勇和从容,将军在军帐之中轻松自在,毫不劳累,展现了他们的非凡才华和胆识。诗中的战鼓、号角和风声增添了一种凛冽的氛围,旌旗遮蔽了阳光,闪烁的弓刀象征着战争的残酷和紧张。将士们在战争之余,享受着宴饮的快乐,他们将烦恼抛在脑后,展现出豪情壮志。同时,诗中也提到了洗净眼睛、面对新号令的意境,表达了对未来战争的期待和挑战的勇气。
整体而言,这首诗词通过描绘将军的风采和军中的景象,表达了战争时代的豪情壮志和对未来挑战的勇气。同时,诗中运用了丰富的意象和对比手法,增强了诗词的艺术感和表现力。
“军帐从容自不劳”全诗拼音读音对照参考
qiū dà yuè chéng yuè hú xiān shēng
秋大阅呈月湖先生
jiāng bīng hái shì jiāng fēng sāo, jūn zhàng cóng róng zì bù láo.
将兵还似将风骚,军帐从容自不劳。
gǔ jiǎo bēi fēng sù rén mǎ, jīng qí bì rì shǎn gōng dāo.
鼓角悲风肃人马,旌旗蔽日闪弓刀。
zhé chōng zhèng zì fán zūn zǔ, jí xí níng wén jiè yǔ máo.
折冲正自烦樽俎,急檄宁闻借羽毛。
xǐ yǎn lín huái xīn hào lìng, píng shuí tiǎo zhàn zuì huī háo.
洗眼临淮新号令,凭谁挑战醉挥毫。
“军帐从容自不劳”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。