“门面闯双流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门面闯双流”全诗
屋头支老树,门面闯双流。
归翼碧天暮,寒蝉红叶秋。
瘦藤聊倚壁,胜处欲迟留。
分类:
《游再兴院》邓深 翻译、赏析和诗意
《游再兴院》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山远平田阔,
村深古寺幽。
屋头支老树,
门面闯双流。
归翼碧天暮,
寒蝉红叶秋。
瘦藤聊倚壁,
胜处欲迟留。
诗意:
这首诗词描绘了作者游历再兴院所见所感。作者身处山野之中,远离尘嚣,山势高远,田地辽阔。村落深邃,古寺幽静。屋顶上有一棵古老的树,门前有两条小溪交汇。夕阳下,鸟儿归巢,天空湛蓝。秋天里,蝉鸣声在寒冷的红叶中回荡。墙角上的藤蔓枯瘦,倚靠在墙壁上。这里的景色优美,让人不舍离去。
赏析:
《游再兴院》通过自然景色的描绘,表达了作者游历再兴院的心境与感受。诗中的山青水秀、宁静幽深的景色,给人一种远离尘嚣、回归自然的感觉。古寺的存在象征着历史与文化的积淀,而古老的树则是岁月的见证。诗词中描绘的归鸟、红叶、蝉声等景象,与秋天的凄美氛围相得益彰。而瘦藤倚壁的形象,则显得更加凄凉而寂寥。整首诗以简洁、自然的语言,将作者的游历之情融入自然景色之中,给人以宁静、淡泊的美感。同时,这首诗也呈现出对自然、对历史文化的敬仰之情,以及对闲适自由生活的向往。
总之,邓深的《游再兴院》以自然景色描绘和内心感受为主线,表达了对远离尘嚣、回归自然的向往,同时也展现了对历史文化的敬仰与对闲适生活的追求。这首诗词以简洁自然的语言,展示了作者细腻的观察力和对美的敏感,给人以宁静、淡泊的感受,引发读者对自然与人文的思考与联想。
“门面闯双流”全诗拼音读音对照参考
yóu zài xīng yuàn
游再兴院
shān yuǎn píng tián kuò, cūn shēn gǔ sì yōu.
山远平田阔,村深古寺幽。
wū tóu zhī lǎo shù, mén miàn chuǎng shuāng liú.
屋头支老树,门面闯双流。
guī yì bì tiān mù, hán chán hóng yè qiū.
归翼碧天暮,寒蝉红叶秋。
shòu téng liáo yǐ bì, shèng chù yù chí liú.
瘦藤聊倚壁,胜处欲迟留。
“门面闯双流”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。