“寒暑回还日日新”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒暑回还日日新”出自宋代杜范的《次韵十一叔芍药五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán shǔ huí huán rì rì xīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“寒暑回还日日新”全诗

《次韵十一叔芍药五绝》
宋代   杜范
寒暑回还日日新,数枝留得几多春。
君能弹压凭佳句,一段清襟亦可人。

分类:

《次韵十一叔芍药五绝》杜范 翻译、赏析和诗意

《次韵十一叔芍药五绝》是宋代杜范创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒暑交替,日子一天天地更新;
数枝芍药留住了几个春天。
如果你能运用优美的诗句表达情感,
一段清新的心灵也会讨人喜欢。

诗意:
这首诗以芍药作为意象,表达了时间的流转和生命的短暂。诗人观察到寒暑更替,日子一天天地过去,而芍药却能留存几个春天,暗示了生命力的顽强和美好的回忆。诗人借芍药之美,呼唤读者珍惜时光,感悟生命的短暂,同时也表达了对诗句的赞美和对清新心灵的向往。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了深刻的意境和情感。诗人通过对芍药的描绘,将时间的流转与生命的短暂相联系,使诗词充满了哲理和感慨。诗中的“几多春”一词,既指时间的流逝,也可以引申为人生的经历和岁月的积累。而“君能弹压凭佳句,一段清襟亦可人”一句,则是诗人对诗句表达能力的赞美,强调了诗歌的力量和对心灵的温暖与慰藉。

整首诗构思简洁,情感真挚,通过对自然景物的描写,表达了对时间的感慨和对诗歌艺术的赞美。诗人通过简短的文字将深厚的情感和哲理融入其中,使读者在细腻的词藻中感受到生命的短暂和美好,引发对珍惜时光和追求心灵净化的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒暑回还日日新”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shí yī shū sháo yào wǔ jué
次韵十一叔芍药五绝

hán shǔ huí huán rì rì xīn, shù zhī liú dé jǐ duō chūn.
寒暑回还日日新,数枝留得几多春。
jūn néng tán yā píng jiā jù, yī duàn qīng jīn yì kě rén.
君能弹压凭佳句,一段清襟亦可人。

“寒暑回还日日新”平仄韵脚

拼音:hán shǔ huí huán rì rì xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒暑回还日日新”的相关诗句

“寒暑回还日日新”的关联诗句

网友评论


* “寒暑回还日日新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒暑回还日日新”出自杜范的 《次韵十一叔芍药五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢