“与君携手上峦坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

与君携手上峦坡”出自宋代杜范的《己已登玉峰亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jūn xié shǒu shàng luán pō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“与君携手上峦坡”全诗

《己已登玉峰亭二首》
宋代   杜范
与君携手上峦坡,多少尘襟尽刮磨。
一鸟横边秋霭淡,片云归处夕阳多。
潮来万里翻明练,山簇千峰列翠螺。
次地不堪归去早,欠看明月涨清波。

分类:

《己已登玉峰亭二首》杜范 翻译、赏析和诗意

《己已登玉峰亭二首》是宋代诗人杜范创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
与君携手上峦坡,
多少尘襟尽刮磨。
一鸟横边秋霭淡,
片云归处夕阳多。
潮来万里翻明练,
山簇千峰列翠螺。
次地不堪归去早,
欠看明月涨清波。

诗意:
这首诗描绘了诗人与伴侣一起攀登玉峰亭的情景。他们手牵手,一同爬上山坡,历经艰辛,尘土洗尽,以达到山顶。在山顶上,他们在秋天的微霭中看到一只鸟横飞,夕阳下,云片回归。潮水涌来,翻动起万里长空,山峰如翡翠螺般排列。然而,他们不愿意早早离开这个美景,想再看一看清波中涨起的明月。

赏析:
这首诗通过描绘自然景色,表达了诗人与伴侣的情感和对美好时刻的珍惜。诗中的山峰、云彩、鸟鸣、夕阳等自然元素,为整首诗注入了一种宁静、美好的氛围。诗人与伴侣携手攀登山峰,象征着他们共同面对人生的困难和挑战。尘襟尽刮磨,显示了他们坚持不懈、努力追求的精神。诗中的鸟飞、云归、潮涌和明月涨起,都是自然景观的细节描写,通过这些描写,诗人表达了对美好瞬间的渴望和追求。诗的结尾,诗人表示不愿离开这美景,希望再多欣赏一会儿。这种情感的表达,体现了人们对美好事物的向往和追求,也折射出诗人对幸福时刻的珍视。

这首诗词以简洁、自然的语言,描绘了壮丽的自然景色和人与自然的和谐相处。通过对自然景物的描写,诗人表达了对美好时刻的向往和追求,展现了人与自然之间的共生关系。整首诗意境高远,意境优美,给人以宁静、愉悦的感受,展现了宋代以及中国古代诗歌的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“与君携手上峦坡”全诗拼音读音对照参考

jǐ yǐ dēng yù fēng tíng èr shǒu
己已登玉峰亭二首

yǔ jūn xié shǒu shàng luán pō, duō shǎo chén jīn jǐn guā mó.
与君携手上峦坡,多少尘襟尽刮磨。
yī niǎo héng biān qiū ǎi dàn, piàn yún guī chǔ xī yáng duō.
一鸟横边秋霭淡,片云归处夕阳多。
cháo lái wàn lǐ fān míng liàn, shān cù qiān fēng liè cuì luó.
潮来万里翻明练,山簇千峰列翠螺。
cì dì bù kān guī qù zǎo, qiàn kàn míng yuè zhǎng qīng bō.
次地不堪归去早,欠看明月涨清波。

“与君携手上峦坡”平仄韵脚

拼音:yǔ jūn xié shǒu shàng luán pō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“与君携手上峦坡”的相关诗句

“与君携手上峦坡”的关联诗句

网友评论


* “与君携手上峦坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与君携手上峦坡”出自杜范的 《己已登玉峰亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢